Testo e traduzione della canzone Gabriel O Pensador - Tô Vazando

Tô vazando!
'M Perdite!
Tô vazando feito a maré
Ho fatto che perde la marea
Tô vazando!
'M Perdite!
Eu não sou palhaço, mulher 2X
Non sto pagliaccio donna 2X
Tô vazando!
'M Perdite!
Eu te dei a mão você quer o meu braço
Ti ho dato la mano che vuoi il mio braccio
Vira a bunda que eu te dou um pé
Ruotare il culo che ti do un piede

Tô vazando, mulher, sem choradeira
Sto perdendo donna senza lamento
Pode derramar uma cachoeira
È possibile versare una cascata
Mas depois de tanta mágoa eu tô vazando feito água
Ma dopo tanto dolore che sto perdendo come l'acqua
E não adinta fechar a torneira porque
E adinta non chiudere il rubinetto, perché
as feridas vão continuar abertas
le ferite rimangono aperte
Ah, querida, se tu fosse mais esperta
Oh, tesoro, se tu fossi più intelligente
Você não estaria implorando o meu amor
Non sarebbe implorando il mio amore
Mas quando deveria você nunca deu valor
Ma quando si dovrebbe mai dato valore
Agora você tem medo de ficar sozinha
Ora si ha paura di essere soli
Mas o nosso trem já chegou ao fim da linha, meu bem
Ma il nostro treno ha raggiunto la fine della linea, bambino
Vou descer na estação da Liberdade
Io scendere alla stazione di Liberty
Toma o meu retrato e se você sentir saudade
Prendere la mia foto e se si perde
Olhe o meu sorriso e exercite a memória
Guardate il mio sorriso e l'esercizio della memoria
Relembre todos os lances da nossa história
Ricordate tutte le mosse della nostra storia
Todos os momentos felizes que eu te dei
Tutti i momenti felici che vi ho dato
Todas as cicatrizes que eu guardei
Tutte le cicatrici che ho mantenuto
Todas as palavras bonitas que eu te disse
Tutte le belle parole che ho detto
Todo o seu silêncio como se eu não existisse
Tutto il vostro silenzio, come se io non esistessi
Todas as rosas que eu te ofereci
Tutte le rose ti ho offerto
Todos os espinhos que eu tive que engolir
Tutte le spine che ho dovuto ingoiare
Todos os planos que abandonei por você
Tutti i progetti che ho lasciato per voi
Todas as vezes que você me fez sofrer
Tutte le volte che mi ha fatto soffrire
Sua consciência agora pesa muitos quilos
La vostra coscienza ora pesa molti chilogrammi
Se afundando nessas lágrimas de crocodilo
Sinking queste lacrime di coccodrillo
Mas eu vou deixar você se afogando
Ma vi lascio annegamento
E vou tocar o barco, tô vazando
E farò toccare la barca, sto perdendo

Tô vazando!
'M Perdite!
Tô vazando feito a maré
Ho fatto che perde la marea
Tô vazando!
'M Perdite!
Eu não sou palhaço, mulher 2X
Non sto pagliaccio donna 2X
Tô vazando!
'M Perdite!
Eu te dei a mão você quer o meu braço
Ti ho dato la mano che vuoi il mio braccio
Vira a bunda que eu te dou um pé
Ruotare il culo che ti do un piede

"Adeus também foi feito pra se dizer
"Goodbye è stata fatta anche da dire
Bye bye, so long, farewell"
Bye bye, così a lungo, addio "

Adios, arrivederte, sayonara
Adios, arrivederte, sayonara
Good Bye, hasta la vista, au revoir
Good Bye, Hasta la vista, au revoir
Eu vou voar, sair da gaiola
Volerò fuori dalla gabbia
E vou botar as asinhas de fora, tá na hora
E ho messo le ali fuori, è il momento
De zoar, curtir tudo o que eu não pude
Di Zoar, godere di tutto ciò che non potevo
Feito um velho mergulhando na fonte da juventude
Come un vecchio immersioni nella fontana della giovinezza
Tu devia se orgulhar
Si dovrebbe essere orgoglioso
Pelo bem que tu me fez ao me transformar em "ex"
Per il bene che mi hai fatto di trasformarsi in "ex"
Porque hoje eu tô feliz
Perché oggi sono felice
Mas foi você que quis
Ma sei stato tu che voleva
Que tudo terminasse desse jeito
Tutto per terminare in questo modo
E eu fico satisfeito desse modo
E sono contento che modo
E eu não me incomodo dessa forma
E non si preoccupano in questo modo
E você não se conforma de ter feito
E non sono conformi alle aver fatto
Tanta coisa pra tentar me machucar
Così tanto per cercare di farmi del male
E agora não poder remediar
E ora non si può curare
A minha dor de cabeça você já conseguiu
Il mio mal di testa hai già raggiunto
Mas eu que vou sumir e você que vai tomar doril...
Ma ho intenzione di scomparire e vuoi prendere Doril ...
Chega de compras, chega de jóias
Niente più negozi, non più gioielli
Chega de aturar seus ciúmes e paranóias
Basta fare i conti con la sua gelosia e paranoia
Mais uma chance? Uma pinóia!
Una possibilità in più? A Pinoia!
Nosso barco naufragou e eu não vou jogar a bóia
La nostra barca si è capovolta e io non giocherà il galleggiante
Eu tô na boa, tô na proa e vou te dar um pé na popa
Sono nel giusto, io sono a prua e vi darò un piede in poppa
Pra acabar com a sua sopa
Per terminare la minestra
A minha âncora já tá fora do mar
La mia ancora already're fuori dal mare
Marujo que é marujo sabe a hora de zarpar
Matey è marinaio conosce il momento di salpare

Tô vazando!
'M Perdite!
Tô vazando feito a maré
Ho fatto che perde la marea
Tô vazando!
'M Perdite!
Eu não sou palhaço, mulher 2X
Non sto pagliaccio donna 2X
Tô vazando!
'M Perdite!
Eu te dei a mão você quer o meu braço
Ti ho dato la mano che vuoi il mio braccio
Vira a bunda que eu te dou um pé
Ruotare il culo che ti do un piede

"Adeus também foi feito pra se dizer
"Goodbye è stata fatta anche da dire
Bye bye, so long, farewell"
Bye bye, così a lungo, addio "

Tô evacuando, tô saindo fora
'M Evacuazione, sto lasciando fuori
Se quiser chorar, chora, mas eu vou embora
Se vuoi piangere, piango, ma me ne vado
Sim senhora, já aturei tudo que eu podia
Sì, signora, già aturei tutto quello che ho potuto
Mas agora tô vazando, até outro dia
Ma ora sto perdendo fino ad un altro giorno
Ou quem sabe, até nunca mais
O forse anche mai
Longe de você eu vou viver em paz
Lontano da te vivrò in pace
Amor só é bom enquanto dura
L'amore è solo un bene finché dura
Mas já faz muito tempo que o papai aqui te atura
Ma è passato molto tempo da quando Papà qui atura
Era tão perfeito mas virou uma tortura
E 'stato così perfetto ma si torture
Então eu to ralando peito, não me segura
Così ho grata al petto, non mi sicuro
Bye bye, tchau, fui
Bye bye, bye, io
Fica aí chorando buá - buá, ai, ui !
Sta piangendo ci Bua - Bua, ai, ui!
Ei! Eu já falei, baby, you don't understand
Hey! Te l'ho detto, il bambino, non si capisce
A chama depois que vira cinza não se acende
La fiamma dopo che diventa grigio non si accende
Seu drama já não me convence
Il suo dramma non mi convince
C'est fini, o nosso love já chegou ao the end
C'est Fini, il nostro amore è giunto alla fine


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P