Testo e traduzione della canzone Françoise Hardy - J'Ai Jeté Mon Cœur

(Françoise Hardy/Roger Samyn)
(Françoise Hardy / Roger Samyn)

J'ai jeté mon cœur un peu à tout vent
Ho buttato il mio cuore un po 'per il vento
À présent, j'ai peur, j'ai peur, je le sens
Ora ho paura, ho paura, mi sento
Qu'il ne sache plus battre comme avant
Sa lotta più come prima
Qu'il ne sache plus ce que ça veut dire "Aimer vraiment"
Lui non sa cosa vuol dire "piace molto"

J'ai jeté mon cœur et je m'en repens
Ho buttato il mio cuore e mi pento
Plaisir et bonheur se confondent souvent
Il piacere e la felicità sono spesso confusi
J'ai voulu goûter à tout en même temps
Ho voluto assaggiare tutto allo stesso tempo
Et j'ai oublié ce que ça veut dire "Aimer vraiment"
E ho dimenticato che cosa significa "piace molto"

Les doigts qui tremblent dans sa main
Dita tremanti in mano
Les gestes souvent maladroits font déjà partie du passé
I gesti spesso scomodi sono già parte del passato
Où je restais, des nuits sans fin
Dove mi trovavo, notti senza fine
A penser et rêver à toi, le premier que j'ai cru aimer
Per pensare e sognare di voi, prima ho pensato amore

J'ai jeté mon cœur un peu à tout vent
Ho buttato il mio cuore un po 'per il vento
Plaisir et bonheur se confondent souvent
Il piacere e la felicità sono spesso confusi
Quelqu'un viendra-t-il me le rapporter ?
Qualcuno ha una relazione di me?
Quelqu'un viendra-t-il qu'enfin je pourrai vraiment aimer ?
Qualcuno avrà finalmente posso davvero l'amore?
Vraiment aimer, vraiment aimer.
Davvero amare, amare veramente.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Françoise Hardy - J'Ai Jeté Mon Cœur video:
P