Testo e traduzione della canzone Elisa - Stay

You did not dare say a single word
Non hai il coraggio di dire una sola parola
I did not dare ask for something more
Non osavo chiedere qualcosa di più
I've kept my questions secret deep inside
Ho mantenuto le mie domande segrete nel profondo
But I wish I could have let you know about
Ma vorrei poter avere farvi conoscere
A time when I would have said
Un tempo in cui avrei detto

Wait, and please stay
Aspetta, e vi prego di rimanere
Did you mean to push me away?
Cercavi di spingermi via?
Please wait and just stay
Si prega di aspettare e basta stare
Did you want it to be this way?
Volevi che sia in questo modo?

Would you want to know what I've been through?
Vorresti sapere cosa ho passato?
(Through all this time... all this time)
(In tutto questo tempo ... tutto questo tempo)
Would you want to know I have missed you too
Vorresti sapere che ho perso anche voi
(And I have you on my mind)
(E io ti ho sulla mia mente)
And you've been and you will be a part of me
E sei stato e sarai una parte di me
(That I can't find)
(Che non riesco a trovare)
And you've been forgiven for your silence
E sei stato perdonato per il tuo silenzio
All this time when I would have said
Tutto questo tempo in cui avrei detto

Wait, and please stay
Aspetta, e vi prego di rimanere
Did you mean to push me away?
Cercavi di spingermi via?
Please wait and just say
Si prega di aspettare e basta dire
Is there a way that could replace
C'è un modo che potrebbe sostituire

The times you never said
I tempi non hai mai detto
How've you been?
Come sei stato?
Do you need anything?
Ti serve qualcosa?
Want you to know I'm here?
Voglio che tu sappia che sono qui?
Want you to feel me near?
Vogliamo farvi sentire me vicino?

Yeah...and I hope
Sì ... e spero
I hope that you will find your way
Spero che troverete il vostro modo
Yeah...and I hope
Sì ... e spero
I hope there will be better days
Spero che ci saranno giorni migliori

Please wait, and just stay
Si prega di aspettare, e solo stare
(Please stay)
(Si prega di soggiorno)
Did you mean to push me away?
Cercavi di spingermi via?
Please wait, and just stay
Si prega di aspettare, e solo stare
(Wait, just stay)
(Aspetta, solo soggiorno)
Did you want it to be this way?
Volevi che sia in questo modo?
Wait, please say
Aspetta, si prega di dire
(Yeah, and I hope)
(Sì, e spero)
I hope that you will find your way
Spero che troverete il vostro modo
Please wait, and just stay
Si prega di aspettare, e solo stare
(Wait, and I hope)
(Aspetta, e spero)
I hope there will be better days
Spero che ci saranno giorni migliori

Hey hey...
Ciao ciao...
Wait, please stay
Aspetta, si prega di rimanere
Just stay, please wait
Basta stare, attendere prego


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P