Eagles - The Sad Cafe testo e traduzione della canzone

Out in the shiny night, the rain was softly falling
Fuori nella notte lucido, la pioggia cadeva dolcemente
The tracks that ran down the boulevard had
Le tracce che correvano lungo il viale avevano
All been washed away
Tutto stato lavato via

Out of the silver light, the past came softly calling
Fuori la luce d'argento, il passato è venuto dolcemente chiamando
And I remember the times we spent
E mi ricordo i tempi che abbiamo passato
Inside the Sad Cafe
All'interno del caffè triste

Oh, it seemed like a holy place
Oh, sembrava un luogo sacro
protected by Amazing Grace
protetto da Amazing Grace
We would sing right out loud the things we could not say
Vorremmo cantare diritto ad alta voce le cose che non abbiamo potuto dire
We thought we could change this world with words like love and freedom
Abbiamo pensato che avremmo potuto cambiare questo mondo con parole come amore e libertà
We were part of the lonely croud inside the Sad Cafe
Siamo stati parte del croud solitario all'interno del caffè triste

Oh, expecting to fly,
Oh, in attesa di volare,
We would meet on that beautiful shore in the sweet by and by
Ci saremmo incontrati su quella sponda nel dolce via via

Some of their dreams came true
Alcuni dei loro sogni si è avverato
But some just passed away
Ma alcuni appena scomparso
And some of them stayed behind
E alcuni di loro rimasero indietro
Inside the Sad Cafe
All'interno del caffè triste

The clouds rolled in and hid that shore
Le nuvole laminati in e HID che costa
Now that Glory Train, it don't stop here no more
Ora che Glory Train, che non si fermano più qui
Now I look at the years gone by
Ora guardo gli anni passati
And wonder at the powers that be
E meraviglia per i poteri forti
I don't know why fortune smiles on some
Non so perché la fortuna sorride su alcuni
And lets the rest go free
E lascia il resto andare libero

Maybe the time has drawn the faces I recall
Forse il tempo ha disegnato i volti che ricordo
But things in this life change very slowly
Ma le cose in questa vita cambiano molto lentamente
If they ever change at all
Se mai cambiano affatto
No use in asking why
Nessun uso nel chiedere perché
It just turned out that way
E 'appena scoperto che modo
So meet me at midnight baby
Così mi incontro a mezzanotte bambino
Inside the Sad Cafe
All'interno del caffè triste
Why don't you meet me at midnight baby
Perché non ci vediamo a mezzanotte bambino
Inside the Sad Cafe
All'interno del caffè triste

*music until fade...
* Musica fino dissolvenza ...


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Blog:

Forum:

P