Testo e traduzione della canzone Echo And The Bunnymen - The Cutter

Cut it up, cut it up
Tagliare in su, tagliare fino

Who's on the seventh floor brewing alternatives
Chi è il settimo alternative di produzione di birra da pavimento
What's in the bottom drawer waiting for things to give
Cosa c'è in fondo al cassetto in attesa di cose da dare
Spare us the cutter, spare us the cutter
Ci risparmi la taglierina, ci risparmi la taglierina
Couldn't cut the mustard
Impossibile tagliare la senape

Conquering myself until I see another hurdle approaching
Mi conquistando fino a quando vedo un altro ostacolo si avvicina
Say we can, say we will, not just another drop in the ocean
Dire che possiamo, dire ci sarà, non solo un'altra goccia nell'oceano

Come to the free for all with celo-tape and knives
Vieni al libero per tutti con celo-tape e coltelli
Some of us six feet tall, we will escape our lies
Alcuni di noi sei metri di altezza, ci sfuggiranno le nostre bugie
Spare us the cutter, spare us the cutter
Ci risparmi la taglierina, ci risparmi la taglierina
Couldn't cut the mustard
Impossibile tagliare la senape

Conquering myself until I see another hurdle approaching
Mi conquistando fino a quando vedo un altro ostacolo si avvicina
Say we can, say we will, not just another drop in the ocean
Dire che possiamo, dire ci sarà, non solo un'altra goccia nell'oceano

Am I the happy loss, will I still recoil
Sono la perdita felice, sarò ancora Recoil
When the skin is lost, am I the worthy cross
Quando la pelle è perso, io sono la croce degna
Will I still be soiled when the dirt is off
Sarò ancora sporco quando lo sporco è spento

Conquering myself until I see another hurdle approaching
Mi conquistando fino a quando vedo un altro ostacolo si avvicina
Say we can, say we will, not just another drop in the ocean
Dire che possiamo, dire ci sarà, non solo un'altra goccia nell'oceano

Watch the fingers close when the hands are cold
Guarda le dita si chiudono quando le mani sono fredde

Am I the happy loss, will I still recoil
Sono la perdita felice, sarò ancora Recoil
When the skin is lost, am I the worthy cross
Quando la pelle è perso, io sono la croce degna
Will I still be soiled when the dirt is off
Sarò ancora sporco quando lo sporco è spento

Am I the happy loss
Sono la perdita felice
Will I still be soiled when the dirt is off
Sarò ancora sporco quando lo sporco è spento


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Echo And The Bunnymen - The Cutter video:
P