Testo e traduzione della canzone Destorm - Invincible

DeStorm:
DeStorm:
We all been there
Siamo tutti lì
That time when you feel invincible
Quella volta in cui ti senti invincibile
Can do anything, can go anywhere
Può fare qualsiasi cosa, può andare da nessuna parte
Then, in the heat of the moment,
Poi, nel calore del momento,
We sometimes make decisions without
A volte prendere decisioni senza
Thinking about the consequences.
Pensare alle conseguenze.

Yo
Yo

Yo these drinks and these girls
Yo queste bevande e queste ragazze
And these girls and the party
E queste ragazze e il partito
Fuck a combo, all you wanna see is sweaty bodies
Cazzo un combo, tutto quello che vuoi vedere è corpi sudati
One particular night, you barely made it to the lobby
Una notte particolare, è a malapena ha reso alla lobby
You got a problem, Houston, she's screaming
Hai un problema, Houston, sta urlando
"I love it, Bobby"
"Mi piace, Bobby"

You didn't get her name
non ha ottenuto il suo nome
You just know she from Spellman
Devi solo lei sa da Spellman
Shorty's so bad, played the game without a helmet
Shorty è così male, ha giocato la partita senza casco
Take her back to your dorm, bragging to the boys
Prendere la schiena al dormitorio, vantandosi ai ragazzi
Got the door half-cracked so they can hear the noise
Si è la porta mezza incrinato in modo che possano sentire il rumore

Hidden camera in the corner for everybody to enjoy
Hidden Camera in un angolo per tutti di godere
On the shelf with the team spirit, really they just decoys
Sulla mensola con lo spirito di squadra, in realtà hanno solo esche
You invincible, ain't watching for your health
È invincibile, non sta guardando per la vostra salute
Six weeks, now more notches on your belt
Sei settimane, ora più tacche sulla cintura
Slow down, man, you seen the clinic twice
Rallenta, uomo, hai visto la clinica due volte
Now you got this morning cough, going fast like minute rice
Ora hai questa tosse mattina, andando veloce come minuto di riso
Convincing yourself if you good from the neck up
Convincere voi stessi se il bene dal collo in su
You don't need a doctor, you don't need a check up
Non hai bisogno di un medico, non hai bisogno di un check-up

Headaches they coming in the middle of the season
Mal di testa che arrivando nel bel mezzo della stagione
It's the summertime, why the hell are you sneezing?
E 'il periodo estivo, perché diavolo stai starnuti?
Your nose it keeps running so copping some sneakers
Il tuo naso si continua a funzionare in modo copping alcune scarpe da ginnastica
Call shorty from Spellman, but she said that she is just fine
Chiamata Shorty da Spellman, ma lei ha detto che lei è più che bene
Too embarrassed to hit the other girls up
Troppo imbarazzato per colpire le altre ragazze fino
But one of them fucked your whole world up
Ma uno di loro scopata tutto il mondo fino
Was it Lisa or Keisha, cause she was with Dan
Era Lisa o Keisha, perché lei era con Dan
Not knowing that he was with Ethan and Stan
Non sapendo che era con Ethan e Stan

Chester See:
Chester See:
Sometimes I feel like I'm invincible
A volte mi sento come se fossi invincibile
Sometimes, sometimes I feel like I'm incredible
A volte, a volte mi sento come se fossi incredibile
Sometimes, when I don't use my head
A volte, quando io non uso la mia testa
When I don't use my mind
Quando io non uso la mia mente
When I don't think it through
Quando io non credo che attraverso
I guess I'm invincible
Credo di essere invincibile

Ray William Johnson:
Ray William Johnson:
This is my confession, I never wanted to wrestle with depression
Questa è la mia confessione, non ho mai voluto lottare con la depressione
Let it get inside my head until I'm left with excessive aggression
Fartela dentro la mia testa fino a quando ho lasciato con l'aggressività eccessiva
Now Now give me a weapon, my self expression is threatening
Ora Ora dammi un'arma, la mia espressione di sé è pericolosa
I'm excessively protective cause my head is getting messed with
Sono eccessivamente protettivo causa la mia testa è sempre incasinato con
And I'll accept this as a lesson
E io accetto questo come una lezione
Never question the direction I'm headed
Mai in discussione la direzione sono diretto
I guess I'm destined to be a Freshman amongst veterans
Credo di essere destinato ad essere un Freshman tra i veterani
Jane, stop this crazy thing; George Jetson
Jane, fermare questa cosa pazzesca; George Jetson
I couldn't sleep, so I kept thinking
Non riuscivo a dormire, così ho continuato a pensare
I couldn't face reality, so I kept drinking
Non ho potuto affrontare la realtà, così ho continuato a bere
The more I kept drinking, the more I kept smoking
Il più ho continuato a bere, più ho continuato a fumare
Choking on the moments, my soul was totally broken
Soffocamento sui momenti, la mia anima era totalmente rotto
It's so confusing and so consuming
E 'così confuso e così consumando
My life was out of order like a Tarantino movie
La mia vita era fuori uso come un film di Tarantino
So I looked at my reflection in the mirror and I said
Così ho guardato la mia immagine riflessa nello specchio e ho detto
"Man, fuck my life - I wish I was dead"
"L'uomo, cazzo la mia vita - Vorrei essere morto"

Chester See:
Chester See:
Sometimes I feel like I'm invincible
A volte mi sento come se fossi invincibile
Sometimes, sometimes I feel like I'm incredible
A volte, a volte mi sento come se fossi incredibile
Sometimes, when I don't use my head
A volte, quando io non uso la mia testa
When I don't use my mind
Quando io non uso la mia mente
When I don't think it through
Quando io non credo che attraverso
I guess I'm invincible
Credo di essere invincibile

DeStorm:
DeStorm:
Sometimes you gotta fall like Rome then rebuild it
A volte devi cadere come Roma poi ricostruirla
If there's ever snakes in the grass I'll reveal them
Se c'è mai serpenti nell'erba li rivelerò
All you ever need is somebody on your team
Tutto ciò che serve è sempre qualcuno della tua squadra
That can make you realize there ain't nothing wrong with dreaming
Che può farti rendi conto che non c'è niente di sbagliato con il sogno
Fell so hard that they told you you were nothing
Fell così forte che ti hanno detto che eri niente
Planned your return, but they thought that you were bluffing
Previsto il ritorno, ma hanno pensato che si stava bluffando
Stepped your game up, you done came up
Intensificato il tuo gioco fino, hai fatto si avvicinò
Now it burns their tongue every time they bring your name up
Ora brucia la loro lingua ogni volta che portare il nome up

Ray William Johnson:
Ray William Johnson:
I'm back from the dead, I'm Freddy and Jason
Sono tornato dalla morte, io sono Freddy e Jason
I'm the architect, I hold the key to the matrix
Sono l'architetto, ho la chiave per la matrice
And I hit these cats with a wiffle bat
E mi ha colpito questi gatti con una mazza da wiffle
They so fickle that they go and ask
Hanno così volubile che vanno e chiedono
For a change in my music and get a nickle back
Per un cambiamento nella mia musica e ottenere un nichel indietro
I won't die a statistic
Non voglio morire una statistica
I'm living at Xavier's school for the gifted
Sto vivendo alla scuola di Xavier per il talento
But I'm back, they said I'd never win this
Ma sono tornato, mi hanno detto che non avevo mai vinto questa
Not only am I back, bitch, I'm back with a vengeance
Non solo io sono indietro, cagna, sono tornato con una vendetta

Chester See:
Chester See:
Sometimes I feel like I'm invincible
A volte mi sento come se fossi invincibile
Sometimes, sometimes I feel like I'm incredible
A volte, a volte mi sento come se fossi incredibile
Sometimes, when I don't use my head
A volte, quando io non uso la mia testa
When I don't use my mind
Quando io non uso la mia mente
When I don't think it through
Quando io non credo che attraverso
I guess I'm invincible
Credo di essere invincibile


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P