Testo e traduzione della canzone A Day To Remember - Fast Forward to 2012

We welcome you to the second chapter
Vi diamo il benvenuto per il secondo capitolo
Thanks for turning the other page
Grazie per porgere l'altra pagina
we acknowledge you as the only reason for
Ti riconosciamo come l'unico motivo per
the progress that we've made
i progressi che abbiamo fatto
You're a constant reminder
Sei un richiamo costante
we came, we saw, we conquered
arrivammo, vedemmo, conquistammo
everything has come so far from where we were before
tutto è venuto così lontano da dove eravamo prima

we'll keep this short and sweet so i'll get to the point
vi terremo questo breve e dolce in modo che io arriveremo al punto

my friends come first
i miei amici vengono prima
thats the bottom line
questo è la linea di fondo
my friends come first
i miei amici vengono prima
thats the bottom line
questo è la linea di fondo
my friends come first
i miei amici vengono prima
thats the bottom line
questo è la linea di fondo
my friends come first
i miei amici vengono prima
thats the bottom line
questo è la linea di fondo

thats the bottom line
questo è la linea di fondo
They've said the futures never getting older
Hanno detto che i futuri mai invecchiando
Well the tables do turn
Bene le tabelle fanno girare
Where will you be?
Dove sarai?

Pick up your feet!
Raccogliete i vostri piedi!


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

A Day To Remember - Fast Forward to 2012 video:
P