Testo e traduzione della canzone Damien Jurado - What Were The Chances

When I left you alone to fight your battles
Quando ti ho lasciato solo a combattere le vostre battaglie
Of long winters in motels, what went through your mind?
Di lunghi inverni in motel, che cosa è passato per la mente?
How is it that you made it? How is it that you noticed?
Come è possibile che l'hai fatta? Come è possibile che hai notato?
It wasn't me who was looking at you
Non sono stato io che stava guardando voi
Through foggy glass or windows... it was them
Attraverso il vetro di nebbia o finestre ... era li

I was out in Coolidge with my head on a counter
Ero fuori a Coolidge con la testa su un contatore
Drinking down my chances to ever return to anyone
Bere giù le mie possibilità di tornare mai a chiunque
No I wasn't faking it the hurt I felt was real
No io non stavo fingendo il dolore che provavo era reale
And all that was holy just slowly disappeared
E tutto ciò che era sacro appena scomparso lentamente
Or just appeared in parking lots of truck stops
O semplicemente apparso nei parcheggi di fermate camion
The lights all blinking and now all I'm thinking is
Le luci lampeggiano tutti e ora tutto quello che sto pensando è
"How the hell did I get here?"
"Come diavolo sono arrivato qui?"

Does your husband know I call you sweetheart?
Tuo marito sa che io chiamo tesoro?
Does he know that I call you at all?
Lo sa che vi invito a tutti?
It's not like you're cheating we're only meeting
Non è come stai barando stiamo solo incontro
In hotels and not your home
Negli alberghi e non la vostra casa
It's not like we're cheating
Non è che stiamo barando
(We're only meeting in hotels and not your home)
(Ci incontriamo solo negli alberghi e non la vostra casa)

Would you change your last name to mine?
Vuoi cambiare il tuo cognome al mio?
(Would you change your last name to mine?)
(Vuoi cambiare il tuo cognome al mio?)

I think your kids will mind
Credo che i vostri bambini potranno mente

I was in the desert waving planes and burning phone books
Io ero nel deserto agitando gli aerei e la combustione elenchi telefonici
To a tune that was famous the year I was born
Per un motivo che era famoso l'anno sono nato
Do not leave me dancing alone
Non lasciarmi ballare da solo
(Do not leave me dancing alone, pick up the phone and call me lover)
(Non lasciarmi ballare da solo, prendere il telefono e chiamare me amante)
Pick up the phone
Rispondi al telefono
And call me lover
E mi chiamano amante
Say, "Come and get me, I am home"
Di ': "Venite a prendermi, io sono a casa"

Please pick up the phone
Si prega di prendere il telefono
Please pick up the phone
Si prega di prendere il telefono


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P