Testo e traduzione della canzone Charlie Robison - My Hometown

Well, i had a buddy back in '81,
Beh, ho avuto un compagno indietro nel '81,
And we made ourselves a pact.
E abbiamo fatto noi un patto.
We were headin' for the new pipeline,
Eravamo diretti per il nuovo gasdotto,
We were never comin' back.
Non ci hanno mai tornare.
Well we worked 80 hours making time and a half,
Bene abbiamo lavorato 80 ore rendendo il tempo e mezzo,
But La Grange was too damn hot.
Ma La Grange era troppo caldo maledetto.
We drove back home at the end of that week
Tornammo a casa alla fine di quella settimana
And we spent it all on pot.
E abbiamo speso tutto sul piatto.

Chorus:
Coro:
So I'll see you in Houston,
Quindi ci vediamo a Houston,
If I ever get out that way,
Se mai in quel modo,
I'll see you in dallas,
Ci vediamo a Dallas,
But I wont have long to stay,
Ma non dovrò lungo di soggiorno,
If ur ever out west son,
Se ur sempre fuori figlio ovest,
And ur feeling like slowing down,
E ur sensazione come rallentare,
I'll see you around,
Ci vediamo in giro,
Around my hometown.
Intorno mia città natale.

Well, I played ball every single fall,
Beh, ho giocato palla ogni caduta,
I could run just like the wind.
Potrei correre come il vento.
Went to college like they asked me too
È andato al college come mi hanno chiesto troppo
But they didn't ask my friends.
Ma non hanno chiesto i miei amici.
Don't think I seen a single classroom,
Non credo che ho visto una sola classe,
But I drank a lot of beer.
Ma ho bevuto un sacco di birra.
My buddies still love to listen to me when I talk about that year.
I miei amici ancora amore ad ascoltarmi quando parlo di quello stesso anno.

Chorus:
Coro:

Now I got myself a little band,
Ora io mi sono preso un po 'di banda,
And we're pretty good I guess
E siamo abbastanza bene immagino
But I never learned how to wear my hair,
Ma non ho mai imparato a indossare i miei capelli,
And I never learned how to dress.
E non ho mai imparato a vestirsi.
So I'm leaving for the last time honey,
Quindi sono in partenza per l'ultima volta il miele,
I'm never more to roam.
Non sono mai più di vagare.
Gonna pack my bags a little heavy this time gonna head my ass back home.
Andando le valigie un po 'pesante questa volta andando testa il mio culo a casa.

So I'll see you in Nashville,
Quindi ci vediamo a Nashville,
If I ever get out that way.
Se mai in questo modo.
I'll see you in Austin,
Ci vediamo a Austin,
But I wont have long to stay,
Ma non dovrò lungo di soggiorno,
If ur ever out west son,
Se ur sempre fuori figlio ovest,
And ur feeling like slowin down.
E ur sensazione come slowin verso il basso.
I'll see you around,
Ci vediamo in giro,
Around my hometown.
Intorno mia città natale.
I'll see you around,
Ci vediamo in giro,
Around my hometown.
Intorno mia città natale.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P