Testo e traduzione della canzone Dubliners - Donegal Danny

I remember the night that he came in from the wintery
Ricordo la notte che lui è arrivato dalla invernale
Cold and damp
Freddo e umido
A giant of a man in an oilskin coat, and a bundle that
Un gigante di un uomo in un mantello di tela cerata, e un pacchetto che
Told he was a tramp
Ha detto che era un vagabondo
He stood at the bar and he called a pint, then turned
Si alzò in piedi al bar e ha chiamato una pinta di birra, poi si voltò
And gazed at the fire
E guardò il fuoco
On a night like this, to be save and dry is my one and
In una notte come questa, di essere salva e secco è il mio unico e
Only desire
Solo desiderio

So here's to those that are dead and gone, the friends
Quindi, ecco a quelli che sono morti e sepolti, gli amici
That I loved dear
Che ho amato caro
And here's to you and I'll bid you adieu, sayin'
Ed ecco a voi e vi auguro una adieu, sayin '
"Donegal Danny's been here, me boys,
"Donegal Danny è stato qui, me ragazzi,
Donegal Danny's been here"
Donegal Danny è stato qui "

Then in a voice that was hushed and low he said
Poi, con una voce che era silenziosa e basso, ha detto
"Listen, I'll tell you a tale"
"Senti, ti dirò una storia"
How a man of the sea became a man of the road and never
Come un uomo di mare è diventato un uomo della strada e mai
More will set sail
Più salperà
I fished out of Howth and Killybegs, Ardglass and
Ho ripescato di Howth e Killybegs, Ardglass e
Baltimore
Baltimora
But the cruel sea has beat'n me and I'll end my days on
Ma il mare crudele mi ha beat'n e finirò i miei giorni su
The shore
Il litorale

So here's to those that are dead and gone, the friends
Quindi, ecco a quelli che sono morti e sepolti, gli amici
That I loved dear
Che ho amato caro
And here's to you and I'll bid you adieu, sayin'
Ed ecco a voi e vi auguro una adieu, sayin '
"Donegal Danny's been here, me boys,
"Donegal Danny è stato qui, me ragazzi,
Donegal Danny's been here"
Donegal Danny è stato qui "

One fateful night in the wind and the rain we set sail
Una notte fatale nel vento e la pioggia si salpa
From Killybegs town
Dalla città Killybegs
There were five of us from sweet Donegal and one from
C'erano cinque di noi dal dolce Donegal e uno da
County Down
Contea di Down
We were fishermen who worked the sea and never counted
Siamo stati i pescatori che hanno lavorato al mare e mai contato
The cost
Il costo
But I never thought 'ere that night was done, that my
Ma non ho mai pensato 'prima che quella notte è stato fatto, che la mia
Fine friends would all be lost
Belle amici sarebbero tutti persi

So here's to those that are dead and gone, the friends
Quindi, ecco a quelli che sono morti e sepolti, gli amici
That I loved dear
Che ho amato caro
And here's to you and I'll bid you adieu, sayin'
Ed ecco a voi e vi auguro una adieu, sayin '
"Donegal Danny's been here, me boys,
"Donegal Danny è stato qui, me ragazzi,
Donegal Danny's been here"
Donegal Danny è stato qui "

Then the storm it broke and drove the boat, to the
Poi la tempesta si è rotto e ha guidato la barca, per il
Rocks about ten miles from shore
Rocce circa dieci miglia dalla costa
As we fought the tide, we hoped inside to see our homes
Come abbiamo combattuto la marea, che speravamo di vedere dentro le nostre case
Once more
Una volta di più
Then we struck a rock and holed the bow and all of us
Poi abbiamo colpito una roccia forata e l'arco e tutti noi
Knew that she'd go down
Sapeva che sarebbe andata giù
So we jumped right into the icy sea and prayed to God
Così ci siamo buttati a destra verso il mare ghiacciato e pregò Dio
We wouldn't drown
Non vorremmo annegare

But the ragin' sea was risin' still as we struck out
Ma il Ragin 'mare era Risin' ancora come abbiamo colpito fuori
For the land
Per la terra
And she fought with all her cruelty to claim that
E lei ha combattuto con tutte le sue crudeltà pretendere che
Gallant band
Gallant banda
By Saint John's point in the early dawn I dragged
Con il punto di San Giovanni nei primi albori ho trascinato
Myself on the shore
Io sulla riva
And I cursed the sea for what she'd done and vowed to
E ho maledetto il mare per quello che aveva fatto e ha promesso di
Sail her never more
Sail lei mai più

So here's to those that are dead and gone, the friends
Quindi, ecco a quelli che sono morti e sepolti, gli amici
That I loved dear
Che ho amato caro
And here's to you and I'll bid you adieu, sayin'
Ed ecco a voi e vi auguro una adieu, sayin '
"Donegal Danny's been here, me boys,
"Donegal Danny è stato qui, me ragazzi,
Donegal Danny's been here"
Donegal Danny è stato qui "

Ever since that night I've been on the road, travelin'
Da quella notte sono stato sulla strada, Travelin '
And tryin' to forget
E tryin 'per dimenticare
That awful night I lost all my friends, I see their
Quella terribile notte ho perso tutti i miei amici, vedo il loro
Faces yet
Volti ancora
And often at night when the sea is high and the rain is
E spesso di notte, quando il mare è alta e la pioggia è
Tearing at my skin
Strappando alla mia pelle
I hear the cries of drowning men, floating over on the
Ho sentito le grida di uomini annegati, galleggiante sopra il
Wind
Fiato

So here's to those that are dead and gone, the friends
Quindi, ecco a quelli che sono morti e sepolti, gli amici
That I loved dear
Che ho amato caro
And here's to you and I'll bid you adieu, sayin'
Ed ecco a voi e vi auguro una adieu, sayin '
"Donegal Danny's been here, me boys,
"Donegal Danny è stato qui, me ragazzi,
Donegal Danny's been here"
Donegal Danny è stato qui "

So here's to those that are dead and gone, the friends
Quindi, ecco a quelli che sono morti e sepolti, gli amici
That I loved dear
Che ho amato caro
And here's to you and I'll bid you adieu, sayin'
Ed ecco a voi e vi auguro una adieu, sayin '
"Donegal Danny's been here, me boys,
"Donegal Danny è stato qui, me ragazzi,
Donegal Danny's been here"
Donegal Danny è stato qui "


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P