Testo e traduzione della canzone Ayreon - Waracle

Echoes of a thousand screams,
Echi di mille grida,
Smoke, blood and fire.
Fumo, sangue e fuoco.
A deserted battlefield,
Un campo di battaglia deserto,
Millions of men will die,
Milioni di uomini moriranno,
At one man's desire.
Al desiderio di un uomo.
And the docile mass will yield.
E la massa docile produrrà.

All through the ages,
Tutto attraverso i secoli,
Men will die before their time,
Gli uomini moriranno prima del loro tempo,
In an everlasting war!
In una guerra eterna!
As long as man is taught,
Finché l'uomo viene insegnata,
That war is not a crime,
Che la guerra non è un crimine,
Man will fight for evermore!
L'uomo combatterà per sempre!

Out of the ashes,
Dalle ceneri,
A warlord will arise,
Un signore della guerra sorgerà,
And tyrannize the land!
E tiranneggiare la terra!
His reign of terror,
Il suo regno di terrore,
Will cost many a sacrifice,
Avrà un costo di molti sacrifici,
An inferno is at hand!
Un inferno è a portata di mano!

All through the centuries,
Tutto attraverso i secoli,
Men will be caged,
Gli uomini saranno in gabbia,
In the name of liberty!
In nome della libertà!
As long as man shall live,
Finché l'uomo vivrà,
Wars will be waged,
Le guerre saranno combattute,
Or will we ever be set free?
O saremo mai liberati?

Set me free!
Liberarmi!
Oooohh...
Oooohh ...
Set me free!
Liberarmi!
Pray god almighty! Set me free! Set me free!
Pregate Dio Onnipotente! Liberarmi! Liberarmi!
Set me free!
Liberarmi!
Set me free, oh lord!
Liberami, o Signore!
Set me free!
Liberarmi!
I'm begging you, I'm begging thee, just to set me free!
Ti prego, ti supplico, solo per liberarmi!
Ohhhh!
Ohhhh!

The road to ruin
La strada per la rovina
Gets shorter all the time,
Si accorcia per tutto il tempo,
As technology will improve.
Come la tecnologia migliorerà.
It takes but one man,
Basta un solo uomo,
To commit the ultimate crime,
Per commettere il crimine finale,
And make the final move!
E fare la mossa finale!

All through the ages,
Tutto attraverso i secoli,
Men will die before their time,
Gli uomini moriranno prima del loro tempo,
In an everlasting war!
In una guerra eterna!
As long as man shall live,
Finché l'uomo vivrà,
Wars will be waged!
Le guerre saranno combattute!
Or will we ever, will we ever be set free?
O saremo mai, saremo mai liberati?

Set me free!
Liberarmi!
Oooohh...
Oooohh ...
Set me free!
Liberarmi!
Pray god almighty! Set me free! Set me free!
Pregate Dio Onnipotente! Liberarmi! Liberarmi!
Set me free!
Liberarmi!
Set me, set me free, oh lord!
Mettimi, mi liberi, o Signore!
Set me free!
Liberarmi!
I'm begging you, I'm begging thee, set me free!
Ti prego, ti supplico, mi liberi!
Ohhhh!
Ohhhh!


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P