Testo e traduzione della canzone Dr. Hook - When Lilly Was Queen

(Ray Sawyer/Dennis Locorriere/Ron Haffkine)
(Ray Sawyer / Dennis Locorriere / Ron Haffkine)

Lilly Pearl standin' by the woodstove
Lilly Pearl standin 'dalla stufa a legna
Cookin' up a pot of fatback and beans
Cookin 'una pentola di fatback e fagioli
Aprons made outta Martha White flour sack
Grembiuli fatti outta Marta Farina bianca sacco
Them was the days when Lilly was queen
Loro erano i giorni in cui Lilly era regina

There's gonna be a family reunion
Ci sarŕ una riunione di famiglia
Down around Little River Park
Giù per Little River Park
Lilly got a brand new baby they say
Lilly ha un nuovo bambino che dicono
Jesse Brown had to up and run away
Jesse Brown ha dovuto e scappare
It might as well rain 'cause nobody came
Potrebbe anche piovere perche 'nessuno è venuto
Jesse left so fast the baby got no name
Jesse ha lasciato così in fretta che il bambino non ha ottenuto il nome

Lilly Pearl, what'cha gonna name your baby?
Lilly Pearl, what'cha andando nome vostro bambino?
Lilly Pearl, what'cha gonna name your child?
Lilly Pearl, what'cha andando nome vostro bambino?
Lilly Pearl, they say he run away and left you crazy
Lilly Pearl, dicono che scappare e ha lasciato you crazy
But ooh ooh your man had a pretty smile
Ma ooh ooh tuo uomo aveva un bel sorriso

Lilly Pearl told most folks
Lilly Pearl ha detto maggior parte delle persone
She could raise her baby fine without a man
Poteva sollevare il suo bambino bene anche senza un uomo
But she cried at the table to her kin folk
Ma gridò al tavolo per il suo parente più popolare
Her people cried with her, but did they understand?
La sua gente gridò con lei, ma lo capiscono?

Lilly Pearl still standin' by the woodstove
Lilly Pearl ancora standin 'dalla stufa a legna
Talkin' to a pot of fatback and beans
Talkin 'a una pentola di fatback e fagioli
Twenty years later, still cookin' a spread
Venti anni più tardi, ancora Cookin 'uno spread
But there's no reunion 'cause the family's mostly dead
Ma non c'è reunion perche 'la maggior parte morti della famiglia
They took her baby at the age of 13
Hanno preso il suo bambino, all'età di 13
Left her livin' in the days when Lilly was queen
A sinistra la Livin 'nei giorni in cui Lilly fu regina

Lilly Pearl, did you ever name your baby?
Lilly Pearl, hai mai nome vostro bambino?
Lilly Pearl, do you ever miss your child?
Lilly Pearl, hai mai manca il vostro bambino?
Lilly Pearl, his daddy run away and left you crazy
Lilly Pearl, il suo papà scappare e ha lasciato you crazy
But ooh ooh your man had a pretty smile
Ma ooh ooh tuo uomo aveva un bel sorriso

Lilly Pearl, you never gonna know your baby?
Lilly Pearl, farai mai il vostro bambino?
Lilly Pearl, they never let you see your child?
Lilly Pearl, non hanno mai farvi vedere il vostro bambino?
Lilly Pearl, they say he run away and left you crazy
Lilly Pearl, dicono che scappare e ha lasciato you crazy
But ooh ooh your man had a pretty smile
Ma ooh ooh tuo uomo aveva un bel sorriso


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P