Testo e traduzione della canzone Ana Torroja - Apprends-Moi

(Tristan Boccara/Nathaniel Brendel)
(Tristan Boccara / Nathaniel Brendel)

On ne m'a pas donné de loi
Mi è stata data la legge
On ne m'a pas dit "c'est comme ça"
Non mi hanno detto "è così"
On m'a juste posé sur terre
Abbiamo mi ha chiesto sulla terra
Les sentiments m'ont laissé faire
Sentimenti mi permetta di fare
Je les ai suivis jusqu'à toi...
Ho seguito fino a voi ...

Je n'ai pas d'enfer ou d'exil
Non ho l'inferno o l'esilio
Juste ta route pour chemin
Basta il tuo percorso di percorso
Et j'ai vu l'amour comme un fil
E ho visto l'amore come un filo
Qui retient le jouet fragile
Che tiene il giocattolo fragile
Que je deviens entre tes mains
Divento nelle tue mani

Apprends-moi,
Teach me,
apprends-moi
insegnami
Comment te suivre ou t'aimer
Come seguire voi o ti amo
Si tu t'en vas.
Se si va via.
Apprends-moi,
Teach me,
apprends-moi je ne sais pas
insegnami Non so
Comment tout vivre juste à côté de toi...
Come vivere accanto a te ...

On ne m'a pas montré le jour
Non mi hanno mostrato il giorno
Comment le découvre un matin
Come scopre una mattina
Et qu'on voudrait faire demi-tour
E vorremmo girare
Parce que nos rêves semblent trop courts
Perché i nostri sogni sembrano troppo breve
Alors qu'ils attendent plus loin.
Mentre aspettano ulteriormente.

On ne m'a pas caché l'hiver,
Io non stavo nascondendo in inverno,
Tout en fermant bien mon manteau...
Durante la chiusura e la giacca ...
Et si rien n'a plus de mystère,
E se non altro mistero,
Moi, j'ai besoin de me repères
Me, ho bisogno dei miei marcatori
Ou bien je me perds aussitôt.
O mi perdo una volta.

Apprends-moi,
Teach me,
apprends-moi
insegnami
Comment te suivre ou t'aimer
Come seguire voi o ti amo
Si tu t'en vas.
Se si va via.
Apprends-moi,
Teach me,
apprends-moi je ne sais pas
insegnami Non so
Comment tout vivre juste à côté de toi...
Come vivere accanto a te ...

Apprend-moi ce qu'il faut dire,
Teach me cosa dire,
S'il est de choses à mentir,
Se non vi è molto da mentire,
Ce qu'il me reste à comprendre
Capisco
Et qu'il me faudra retenir,
E mi porterà a ricordare
Apprends-moi,
Teach me,
Apprends-moi je n'oublie pas...
Dimmi non dimentico ...
J'ai tant de besoin de voir la vie avec toi
Ho tanto bisogno di vedere la vita con te


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P