Testo e traduzione della canzone Anathema - We, The Gods

How can you climb a mountain to kill a God?
Come si può scalare una montagna per uccidere un Dio?
Why do you cross unknown lands, to kill our Gods?
Perché si attraversa terre sconosciute, di uccidere i nostri Dei?
Why do you build walls.... to starve our Gods?
Perché si fa a costruire muri .... a morire di fame i nostri Dei?

Is it for the same reason you blind us?
E 'per lo stesso motivo che ci cieco?
Is this why you punish our children?
E 'questo il motivo per punire i nostri figli?
And rape our sisters?
E lo stupro nostre sorelle?

When will we drown?
Quando potremo annegare?
When will we burn?
Quando potremo bruciare?
Will you die with us? I think so
Vuoi morire con noi? Penso che sia così

You are slicing your own wrists
Stai affettare i propri polsi
You are tearing out your own hearts
Si sta strappando i propri cuori
And you are drowning your own children
E si sta annegando i propri figli

So you can end it
Così si può concludere che
....... Or we will
....... O ci sarà

We are telling them the truth
Stiamo dicendo loro la verità
And revealing all your lies
E rivelando tutte le tue bugie
We do not need to climb a mountain
Non abbiamo bisogno di scalare una montagna
Or to cross unknown lands.....
Oppure, per attraversare terre sconosciute .....
....... Because we are Gods
....... Perché siamo Dei
And we will drown you
E noi affogarti
We will burn your homes
Noi bruceremo le vostre case

We the people, we the spirits, we the Gods.
Noi, il popolo, noi gli spiriti, noi gli Dei.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P