Testo e traduzione della canzone Ana Carolina and Seu Jorge - Tanta Saudade

Era tanta saudade
E 'stato così nostalgia di casa
É , pra matar
E ', per uccidere
Eu fiquei até doente
Ero per malati
Eu fiquei até doente, menina
Sono stato anche malata
Se eu ficar na saudade
Se rimango in nostalgia
É , deixa estar
E ', lascia stare
Saudade mata a gente
Saudade ci uccide
Saudade mata a gente, menina
Saudade ci uccide, ragazza

Quis saber o que é o desejo
Volevo sapere che cosa è il desiderio
De onde ele vem
Da dove viene
Fui até o centro da terra
Sono andato al centro della terra
E é mais além
Ed è oltre
Procurei uma saída
Ho cercato una via d'uscita
O amor não tem
L'amore non ha
Estava ficando louco
Stavo impazzendo
Louco, louco de querer bem
Pazzo, pazzo a voler bene

Yeah, tum tum tum, tumtumtumtum, yeah...
Sì, tum tum tum, tumtumtumtum, sì ...

Mas restou a saudade
Ma il desiderio di sinistra
É , pra ficar
È essere
Ai, eu encarei de frente
Oh, ho affrontato anteriore
Ai, eu encarei de frente, menina
Oh, ho affrontato anteriore, ragazza
Se eu ficar na saudade
Se rimango in nostalgia
E deixar
e lasciate
Saudade engole a gente
Saudade ci inghiotte
Saudade engole a gente, menina
Saudade ci sommerge, ragazza
Quis saber o que é o desejo
Volevo sapere che cosa è il desiderio
De onde ele vem
Da dove viene
Fui até o centro da terra
Sono andato al centro della terra
E é bem mais além
Ed è là
Procurei uma saída
Ho cercato una via d'uscita
O amor não tem
L'amore non ha
Estava ficando louco
Stavo impazzendo
Louco, louco de querer bem
Pazzo, pazzo a voler bene
Quis chegar até o limite
Volevo raggiungere il limite
De uma paixão
Una passione
Baldear o oceano
Decantare l'oceano
Com a minha mão
Con la mia mano
Encontrar o sal da vida
Trova il sale della vita
E a solidão
e la solitudine
Esgotar o apetite
appetito Exhausting
Todo o apetite do coração
Tutti appetito Cuore

Tum tum tum, tumtumtumtum, yeah...
Tum tum tum, tumtumtumtum, sì ...

Ai, amor, miragem minha, minha linha do horizonte,
Oh amore, il mio miraggio, il mio orizzonte,
é monte atrás de monte, é
è molto dopo molto, è
monte, a fonte nunca mais que seca
Montare la fonte che mai a secco
Ai, saudade, inda sou moço, aquele poço não tem fundo,
Oh, signorina, Inda sono giovane, che pure non ha fondo,
é um mundo e dentro
È un mondo e all'interno
um mundo e dentro é um mundo que me leva...
un mondo e all'interno è un mondo che mi prende ...

Yeah, tum tum tum, tumtumtumtum, yeah...
Sì, tum tum tum, tumtumtumtum, sì ...


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P