Testo e traduzione della canzone Amaranthe - Amaranthine

Time, is the reason why we fight to stay alive,
Ora, è il motivo per cui ci battiamo per rimanere in vita,
until the morning comes.
fino a quando arriva la mattina.
It's a strive,
Si tratta di una sforzano,
but a shimmer in your eyes just makes me know.
ma un bagliore nei tuoi occhi mi fa solo sapere.
That you and I belong,
Che tu ed io appartenete,
and you can light the dark up by your own.
e si può illuminare il buio da soli.
So let us show the world that love is strong.
Cerchiamo quindi di mostrare al mondo che l'amore è forte.

Like a sign, like a dream.
Come un segno, come un sogno.
You're my Amaranthine.
Sei il mio Amaranthine.
You are all I needed, believe me.
Tu sei tutto quello che dovevo, mi creda.
Like a drift, in a stream.
Come una deriva, in un flusso.
Your beauty is so real,
La tua bellezza è così reale,
there's nothing else in life I ever need.
non c'è niente altro nella vita che io abbia mai bisogno.
My dream Amaranthine.
Il mio sogno Amaranthine.

Time goes by as day and nights are turning in tilt,
Il tempo passa come il giorno e le notti si stanno trasformando in tilt,
but I'm lying in your arms.
ma sto sdraiato tra le tue braccia.
It's the place were I know that I am closest to your heart,
E 'il luogo dove so che io sono più vicino al tuo cuore,
when the darkest hours are upon.
quando le ore più buie sono su.
I know you feel the same as I inside,
So che si sente lo stesso come ho dentro,
it feels like in a dream were we can fly.
ci si sente come in un sogno eravamo possiamo volare.

Like a sign, like a dream.
Come un segno, come un sogno.
You're my Amaranthine.
Sei il mio Amaranthine.
You are all I needed, believe me.
Tu sei tutto quello che dovevo, mi creda.
Like a drift, in a stream.
Come una deriva, in un flusso.
Your beauty is so real,
La tua bellezza è così reale,
there's nothing else in life I ever need.
non c'è niente altro nella vita che io abbia mai bisogno.
My dream Amaranthine.
Il mio sogno Amaranthine.

It's a sign,
E 'un segno,
but the shadow in your eyes just lets me know.
ma l'ombra nei tuoi occhi lascia solo io so.
You are my Amaranthine.
Tu sei il mio Amaranthine.

Like a sign, like a dream.
Come un segno, come un sogno.
You're my Amaranthine.
Sei il mio Amaranthine.
You are all I needed, believe me.
Tu sei tutto quello che dovevo, mi creda.

Like a sign, like a dream.
Come un segno, come un sogno.
You're my Amaranthine.
Sei il mio Amaranthine.
You are all I needed, believe me.
Tu sei tutto quello che dovevo, mi creda.
Like a drift, in a stream.
Come una deriva, in un flusso.
Your beauty is so real,
La tua bellezza è così reale,
there's nothing else in life I ever need.
non c'è niente altro nella vita che io abbia mai bisogno.
My dream Amaranthine.
Il mio sogno Amaranthine.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P