Testo e traduzione della canzone The All-American Rejects - Gonzo

I'll never forget when we started out
Non dimenticherò mai quando siamo partiti
The beat of the drum
Il battito del tamburo
A face in the crowd
Un volto nella folla
It's better this way, it's better this way
E 'meglio così, è meglio così
How far we've come, now not a soul can change
Fino a che punto siamo arrivati, ora non un'anima può cambiare

Remember the road running under our feet
Ricordate la strada che corre sotto i nostri piedi
We'd shoot for the stars and aim at the trees
Ci piacerebbe sparare per le stelle e mirano a degli alberi
Its better this way, it's better this way
Il suo meglio in questo modo, è meglio così
Gambling with life, it was our turn to play
Gioco d'azzardo con la vita, era il nostro turno per giocare

It's time, only when you look forward can you see behind
E 'il momento, solo quando si guarda avanti si può vedere dietro
We bought the ticket so we'll take the ride
Abbiamo comprato il biglietto quindi dovremo prendere la corsa

Every trial and every test
Ogni prova e ogni prova
We'd drive to the east and we'd fly to the west
Saremmo dirigeremo verso est e ci piacerebbe volare verso ovest
Just running away, just running away
Basta scappare, proprio scappando
We can't be different cause they're all the same
Non possiamo essere diversi perchè sono tutti uguali

Every night that we'd ever start, and every beat of every heart
Ogni notte che avremmo mai inizio, e ogni battito del cuore di ogni
Is running away, just running away
È in fuga, solo scappando
Catching our breath at the end we could say
Facendo il nostro respiro alla fine potremmo dire

It's time, only when you look forward could you see behind
E 'il momento, solo quando si guarda avanti si potrebbe vedere dietro
Every taste we could get was just sweet sublime
Ogni gusto siamo riusciti a ottenere era solo dolce sublime
Holding onto the moment we let go of life
Reggendo il momento in cui lasciamo andare la vita
We bought the ticket so we'll take the ride
Abbiamo comprato il biglietto quindi dovremo prendere la corsa

Day after day in the light
Giorno dopo giorno, alla luce
We're glowing in the dark
Stiamo incandescente nel buio
Standing was the sketch
In piedi era il disegno
Where falling wasn't hard
Quando cade non è stato difficile
We lost ourselves to find ourselves somewhere down the line
noi abbiamo perso per ritrovarci da qualche parte lungo la linea
This time.
Questa volta.

Day after day in the light
Giorno dopo giorno, alla luce
We're glowing in the dark
Stiamo incandescente nel buio
Standing was the sketch
In piedi era il disegno
Where falling wasn't hard
Quando cade non è stato difficile
We lost ourselves to find
noi abbiamo perso per trovare
Ourselves somewhere down the line this time
Noi stessi da qualche parte lungo la linea questa volta

For some it's a guard, for me it's a fact
Per alcuni è una guardia, per me è un dato di fatto
We'd make a mistake and try to take 'em all back
Ci piacerebbe fare un errore e cercare di prendere 'em all indietro
Its better this way, it's better this way
Il suo meglio in questo modo, è meglio così
Out of the grind and then into the grave
Fuori dalla macinatura e poi nella tomba

It's time!
È tempo!
Only when you look forward could you see behind
Solo quando si guarda avanti si poteva vedere dietro
Every taste we could get was just sweet sublime
Ogni gusto siamo riusciti a ottenere era solo dolce sublime
Holding onto the moment we let go of life
Reggendo il momento in cui lasciamo andare la vita
We bought the ticket so we'll take the ride
Abbiamo comprato il biglietto quindi dovremo prendere la corsa

We bought the ticket so we'll take the ride!
Abbiamo comprato il biglietto così ci prenderemo la corsa!


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

The All-American Rejects - Gonzo video:
P