Testo e traduzione della canzone Abhijeet - Sau Rab Di

--MALE--
--mel--
Main chaahta hoon tujhko dil-o-jaan ki tarha
Mi piacerebbe sapere il tuo cuore-o
Tu chhaa gayi hai mujhpe aasmaan ki tarha
È come il cielo cadde su di me era
Main chaahta hoon tujhko dil-o-jaan ki tarha - 2
Mi piacerebbe a te cuore-o-vita - due
Tu chhaa gayi hai mujhpe aasmaan ki tarha
È come il cielo cadde su di me era
Chhaa gayi hai mujhpe aasmaan ki tarha
Come me il cielo permeato
O, ho ho mere yaar sau rab di - 2
O essere fatto, quando il mio uomo era un 100-2

--FEMALE--
--fimel--
Aa ha, aa ha, aa aa aa, aa aa
Vieni Ah, ah vieni, vieni vieni vieni, vieni,

--MALE--
--mel--
Dekhta hi rehta hoon sapne tere - 2
Vivi i tuoi sogni a vista - due
Darrta hoon kahin meri aankh na khule - 2
La paura non aprire il mio occhio da qualche parte - due
Aankh jo khulegi ho jaayegi tu pare - 2
Che aprirà gli occhi su di voi - due
Door nahin jaana kabhi dil se mere
Mai andare via dal mio cuore
Dil se mere
Il mio cuore
Baank mera dil hai quraan ki tarha - 2
La banca è il mio cuore come il Corano - due
Tu chhaa gayi hai mujhpe aasmaan ki tarha
È come il cielo cadde su di me era
Chhaa gayi hai mujhpe aasmaan ki tarha
Come me il cielo permeato
O, ho ho mere yaar sau rab di - 2
O essere fatto, quando il mio uomo era un 100-2

--FEMALE--
--fimel--
Aankhen jab bhi kholega tu paayega mujhe - 2
Ogni volta che apri gli occhi, lo farò - due
Jaaoongi kahin na main to chhodke tujhe - 2
Andrò da qualche parte si Codake - due
Dil tujhe dene yaara aayi hoon main aaj - 2
Oggi vengo a darvi Yara cuore - due
Todke main duniya ki rasmori baaj
Il mondo Hawk I Rsmori Todake
Rasmori baaj
Rsmori falco
Poojti hoon tujhko bhagwaan ki tarha, oh oh oh
Ho idolatrato come il tuo Dio, oh
Poojti hoon tujhko bhagwaan ki tarha
Ho idolatrato Dio come te
Tu chhaa gaya hai mujhpe aasmaan ki tarha - 2
Hai coperto il cielo, come me, 8-2
Oh oh oh mere yaar sau rab di - 2
Oh mio Dio, l'uomo 100-2
Sochti main rehti hoon bas yehi baat - 2
Che penso che viviamo - due
Chhod to na doge kahin tum mera saath - 2
Coda non tanto tu dose di me - due

--MALE--
--mel--
Kar le yakeen tera chhodoonga na haath - 2
Assicurarsi di non lasciare la mano - due
I love you my darling from the bottom of my heart
Escluso dal profondo del mio cuore, il mio tesoro mi piace eri

--BOTH--
--both--
Khaayi hai jo aaj humne rab ki kasam - 2
Oggi, si mangia la promessa del Signore - due
Mile hai to ab nahin bichhdenge hum - 2
Così ora non abbiamo incontrato Bicdaenge - due

--MALE--
--mel--
Ho ho ho mere yaar sau rab di
Quando il mio amico doveva essere un centinaio

--FEMALE--
--fimel--
Oh oh oh mere yaar sau rab di
Oh mio Dio, l'uomo cento

--MALE--
--mel--
Ho ho ho mere yaar sau rab di
Quando il mio amico doveva essere un centinaio

--FEMALE--
--fimel--
Sau rab di
Il centinaio di Rab
Oh oh oh mere yaar sau rab di
Oh mio Dio, l'uomo cento

--MALE--
--mel--
Sau rab di, sau rab di
Quando il cento, cento da dio

--FEMALE--
--fimel--
Sau rab di
Il centinaio di Rab

--MALE--
--mel--
Mm mm mm mm
Mm mm mm mm

--FEMALE--
--fimel--
Mm mm mm mm
Mm mm mm mm

--BOTH--
--both--
Mm mm mm mm
Mm mm mm mm


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P