Testo e traduzione della canzone A - Champions Of Endings

Don't have the arms for the deep end,
Non hanno le armi per la fine profonda,
The walls are thin around me
Le pareti sono sottili intorno a me
I don't have the balls for the down side
Non ho le palle per il lato verso il basso
I don't take it seriously
Non prendo sul serio
We are the champions of endings
Noi siamo i campioni di terminazioni
I know where that shit's gonna lead (yeah)
So dove vantaggio andando quella merda (yeah)
Don't have no use for pretending
Non hanno alcuna utilità per fingere
We're what we wanted to be
Siamo ciò che volevamo essere

And she said
E lei ha detto
Are you alone
Sei solo
It's alright
Va bene
Are you alone
Sei solo
It's okay
Va bene

Are you alone
Sei solo
It's alright
Va bene
Are you alone
Sei solo
It's okay
Va bene

You got the message i'm sending
Hai il messaggio che mando
You wanna be one of them
Vuoi essere uno di loro
We are the champions of endings
Noi siamo i campioni di terminazioni
We'll be together again
Saremo di nuovo insieme

And she said
E lei ha detto
Are you alone
Sei solo
It's alright
Va bene
Are you alone
Sei solo
It's okay
Va bene

Are you alone
Sei solo
It's alright
Va bene
Are you alone
Sei solo
It's okay
Va bene

It's not a place to stop
Non è un posto dove fermarsi
No time for giving up
Non c'è tempo per rinunciare
We're running out today
Siamo a corto di oggi
I'm over it okay
Sono su di esso va bene
We're never at the top
Siamo mai in cima
We're gonna let it rock
Noi stiamo andando Let it rock
We're the champions
Noi siamo i campioni
We're the champions
Noi siamo i campioni

We've got the champions of endings...
Abbiamo i campioni di terminazioni ...

Are you alone
Sei solo
It's alright
Va bene
Are you alone
Sei solo
It's okay
Va bene

Are you alone
Sei solo
It's alright
Va bene
Are you alone
Sei solo
It's okay
Va bene

Are you alone
Sei solo
It's alright
Va bene
Are you alone
Sei solo
It's okay
Va bene

Are you alone
Sei solo
It's alright
Va bene
Are you alone
Sei solo
It's okay
Va bene


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P