Testo e traduzione della canzone Woods Of Ypres - Adora Vivos

A moment of silence... but not one moment more
Un momento di silenzio ... ma non un momento di più
The dead are to be forgotten, we are here to be adored
I morti sono da dimenticare, noi siamo qui per essere adorato

Look me, in the eyes, don't believe a word they say
Guardami, negli occhi, non credere a una parola di quello che dicono
For life is good, life is glory, though we live, one life only
Per la vita è buona, la vita è la gloria, se viviamo, solo una vita
Tell me, in real time, don't hesitate to profess
Mi dica, in tempo reale, non esitate a professare
Love me, in the flesh, don't wait 'till death to sing my praise
Love me, in carne e ossa, non aspetto 'fino alla morte per cantare le mie lodi

A moment of silence... but not one moment more
Un momento di silenzio ... ma non un momento di più
The dead are to be forgotten, we are here to be adored
I morti sono da dimenticare, noi siamo qui per essere adorato
In the bleak life and modern times, under grey skies and electric light
Nei tempi di vita e di moderni brulli, sotto un cielo grigio e la luce elettrica
Mortal men are living gods, more real than any god ever was
uomini mortali sono gli dei vivono, più reale di qualsiasi dio mai stato

Adora vivos - our people are civilized...
vivos Adora - la nostra gente è civile ...
Love the living while they're still alive
Amante della vita, mentre sono ancora vivi
Adora vivos - our people are civilized...
vivos Adora - la nostra gente è civile ...
We shouldn't worship the dead
Non dobbiamo adorare i morti

In the bleak life and modern times,
Nei tempi di vita e di moderni tetro,
Under grey skies and electric light
Sotto un cielo grigio e la luce elettrica
Where the living still walk the earth alone,
Dove i vivi piedi ancora la terra da solo,
More real than any god ever was
Più reale di qualsiasi dio mai stato

In bleak life, (we are realer than gods!) -
Nella vita desolante, (siamo più reale rispetto dei!) -
More real than any god ever was
Più reale di qualsiasi dio mai stato
In modern times (we are realer than gods!) -
In tempi moderni (ci sono più reale rispetto dei!) -
More real than any God ever was
Più reale di qualsiasi Dio sia mai stato
Under grey skies and electric light,
Sotto un cielo grigio e la luce elettrica,
we the living still walk the earth alone
Noi vivi camminiamo ancora la terra da solo
Where mortal men are living gods, more real than any god... ever was
Dove gli uomini mortali sono dèi, più reale di qualsiasi Dio vivente ... mai stato

A moment of silence, (for the dead) but not one moment more
Un momento di silenzio, (per i morti), ma non un momento di più
They've all gone to be forgotten, we're still here, to be adored
Sono andati tutti a essere dimenticato, siamo ancora qui, per essere adorato

Look me, in the face, and don't believe a word I say
Guardami, in faccia, e non credere a una parola che dico
This life is hard, this life is lonely, and we are here, for one night only
Questa vita è dura, questa vita è solo, e noi siamo qui, solo per una notte
See the pain, in my eyes, the defeat, of my age
Vedere il dolore, nei miei occhi, la sconfitta, della mia età
Feel the urgency of time, and don't wait ˜till death to sing my praise
Sentire l'urgenza del tempo, e non aspettare la morte ~till a cantare le mie lodi

A moment of silence (for the dead), but not one moment more
Un momento di silenzio (per i morti), ma non un momento di più
The dead are to be forgotten, we are here to be adored
I morti sono da dimenticare, noi siamo qui per essere adorato
If you're waiting for tomorrow, save yourself for another day
Se siete in attesa di domani, salva te stesso per un altro giorno
But if you're living in the moment,
Ma se stai vivendo in questo momento,
don't wait (˜till death) to sing my praise
non aspettare (~till morte) per cantare le mie lodi


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Woods Of Ypres - Adora Vivos video:
P