Testo e traduzione della canzone Strawbs - The Hangman And The Papist

The village square stands quiet
La piazza del paese si erge tranquillo
The curfew still enforced
Il coprifuoco imposto ancora
The streets are even clear of dogs and whores
Le strade sono ancora chiare di cani e puttane
Like some evil bird-of-prey
Come qualche male bird-of-prey
The scaffold spreads its wings
L'impalcatura spiega le ali
The people build their fires and bolt their doors
Le persone costruiscono i loro fuochi e bullone le porte

The mayor is giving dinner to the officers' wives
Il sindaco sta dando la cena alle mogli degli ufficiali
His eldest son is learning how to fawn
Il suo figlio maggiore è imparare a fulvo
The barrick block is hushed and tense
Il blocco Barrick è silenzioso e teso
The soldiers drawing lots
I soldati sorteggio
Who will be the hangman in the dawn?
Chi sarà il boia all'alba?

The lot falls on a young man
Il lotto cade su un giovane uomo
Who has served for but a year
Che ha servito per un anno, ma
His home is in the village close nearby
La sua casa si trova nel villaggio vicino vicino
He shivers at the thought of what
Rabbrividisce al pensiero di ciò che
He's forced to do next day
È costretto a fare il giorno successivo
He wonders who it is who has to die?
Si chiede chi è che deve morire?

And the full moon casts a cold light
E la luna piena getta una luce fredda
On the gloomy prison walls
Sulle pareti della prigione cupe
The papist walks his cell
Il papista cammina sua cella
He cannot sleep
Non riesce a dormire
He hears the waiting gallows creaking
Sente la forca di attesa scricchiolante
Just beyond that door
Appena oltre quella porta
He prays for he has no more tears to weep
Egli prega per lui non ha più lacrime per piangere

The day begins to break
La giornata comincia a rompere
A muffled drums begins to sound
A tamburi smorzati inizia a suonare
A crowd begins to gather in the square
Una folla comincia a raccogliere in piazza
The presence of the hangman
La presenza del boia
In his terrifying mask
Nella sua maschera terrificante
Weighs heavy on the minds of all those there
Pesa pesante sulle menti di tutti coloro che ci
The colonel reads the sentence
Il colonnello si legge la frase
Which the papist knows by heart:
Che il papista conosce a memoria:
He has failed to show alliegence to the king
Egli non ha dimostrato alliegence al re
His crime is thus with God himself
Il suo crimine è quindi con Dio stesso
And in his name he must hang
E nel suo nome si deve appendere
The papist, head held high
Il papista, a testa alta
Says not a thing
Non dice una cosa

The jailer binds his hands
Il carceriere si lega le mani
And puts his blindfold to his eyes
E mette la benda per gli occhi
He leads him through the door before the crowd
Lo conduce attraverso la porta davanti alla folla
The hangman sees his victim
Il boia vede la sua vittima
And the blood drains from his face:
E i canali di scolo di sangue dal suo volto:
He sees his younger brother standing proud
Vede il suo fratello più giovane in piedi fiero
The hangman tries to protest
Il boia cerca di protestare
But is ordered to proceed
Ma è ordinato di procedere
His trembling hands begin to take the strain
Le sue mani tremanti cominciano a prendere il ceppo
His eyes are blind with streaming tears
I suoi occhi sono ciechi con le lacrime
And he cries for all to hear:
E piange per tutti di sentire:

Forgive me God we hang him in thy name!
Perdonami Dio noi lo appendiamo in tuo nome!
Forgive me God we hang him in thy name!
Perdonami Dio noi lo appendiamo in tuo nome!
Forgive me God we hang him in thy name!
Perdonami Dio noi lo appendiamo in tuo nome!
Oh please forgive me God we hang him in thy name!
Oh, ti prego perdonami Dio noi lo appendiamo in tuo nome!
Forgive me God we hang him in thy name!
Perdonami Dio noi lo appendiamo in tuo nome!


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P