Testo e traduzione della canzone Donovan - To Try For The Sun

We stood in the windy city,
Restammo nella Windy City,
The gypsy boy and I.
Il ragazzo zingaro e I.
We slept on the breeze in the midnight
Abbiamo dormito sulla brezza nella mezzanotte
With the rain droppin' tears in our eyes.
Con le lacrime la pioggia droppin 'nei nostri occhi.
And who's going to be the one
E chi sta andando essere quello
To say it was no good what we done?
Per dire che non era una buona cosa abbiamo fatto?
I dare a man to say I'm too young,
Mi permetto un uomo a dire che sono troppo giovane,
For I'm going to try for the sun.
Poiché io vado a cercare il sole.
We huddled in a derelict building
Ci stringemmo in un edificio abbandonato
And when he thought I was asleep
E quando ha pensato che fossi addormentato
He laid his poor coat round my shoulder,
Egli ha dato la sua povera mano rotonda mia spalla,
And shivered there beside me in a heap.
E c'è un brivido accanto a me in un mucchio.
And who's going to be the one
E chi sta andando essere quello
To say it was no good what we done?
Per dire che non era una buona cosa abbiamo fatto?
I dare a man to say I'm too young,
Mi permetto un uomo a dire che sono troppo giovane,
For I'm going to try for the sun.
Poiché io vado a cercare il sole.
We sang and cracked the sky with laughter,
Abbiamo cantato e screpolata il cielo con una risata,
Our breath turned to mist in the cold.
Il nostro respiro divenne foschia al freddo.
Our years put together count to thirty,
I nostri anni messi insieme contare fino a trenta,
But our eyes told the dawn we were old.
Ma i nostri occhi hanno detto all'alba eravamo vecchi.
And who's going to be the one
E chi sta andando essere quello
To say it was no good what we done ?
Per dire che non era una buona cosa abbiamo fatto?
I dare a man to say I'm too young,
Mi permetto un uomo a dire che sono troppo giovane,
For I'm going to try for the sun.
Poiché io vado a cercare il sole.
Mirror, mirror, hanging in the sky,
Specchio, specchio, appeso nel cielo,
Won't you look down what's happening here below?
Non vuoi guardare giù quello che sta succedendo qui di seguito?
I stand here singing to the flowers,
Io sto qui a cantare per i fiori,
So very few people really know.
Così poche persone sanno davvero.
And who's going to be the one
E chi sta andando essere quello
To say it was no good what we done?
Per dire che non era una buona cosa abbiamo fatto?
I dare a man to say I'm too young,
Mi permetto un uomo a dire che sono troppo giovane,
For I'm going to try for the sun.
Poiché io vado a cercare il sole.
We stood in the windy city
Restammo nella Windy City
The gypsy boy and I.
Il ragazzo zingaro e I.
We slept on the breeze in the midnight,
Abbiamo dormito sulla brezza nella mezzanotte,
With the rain droppin' tears in our eyes.
Con le lacrime la pioggia droppin 'nei nostri occhi.
And who's going to be the one
E chi sta andando essere quello
To say it was no good what we done ?
Per dire che non era una buona cosa abbiamo fatto?
I dare a man to say I'm too young,
Mi permetto un uomo a dire che sono troppo giovane,
For I'm going to try for the sun.
Poiché io vado a cercare il sole.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P