Testo e traduzione della canzone Ryn Weaver - Runaway

If it takes two, I'm betting on you
Se bisogna essere in due, io scommetto su di voi
To hold me tight when tides are high
Per tenermi stretto quando le maree sono alti
What'll you do while I'm waiting on you
Che cosa farai mentre sto aspettando su di voi
To dry these tears you made me cry?
Per asciugare le lacrime che mi ha fatto piangere?

Feet colder than the snow that choked the city
Piedi freddi della neve che soffocava la città
My wings too wild to clip and cage around me
Le mie ali troppo selvaggio per ritagliare e gabbia intorno a me
So maybe I'm selfish for being an actor
Quindi forse sono egoista per essere un attore
Pretending to gather when I am a hunter
Fingendo di raccogliere quando sono un cacciatore
Or maybe I'm wicked for eating the apple
O forse sono cattivi per mangiare la mela
Or maybe I'm hungry for more than I've got
O forse ho fame per più di ho
All I know is that I've got to
Tutto quello che so è che ho avuto modo di

Runaway (run, run, run)
Runaway (correre, correre, correre)
Runaway (run, run, run)
Runaway (correre, correre, correre)
Runaway (run, run, run)
Runaway (correre, correre, correre)
Runaway (oh!)
Runaway (oh!)

They tell me temper, temper, little lady
Mi dicono carattere, temperamento, piccola signora
Better bite that tongue, it is not becoming
Meglio morso quella lingua, non è sempre
My blood boils rapids to break the levy
Il mio sangue bolle rapide per rompere il prelievo
And let it keep on running, running
E lasciare che continuare a correre, correre
And maybe I'm crazy for claiming my freedom
E forse io sono pazzo per rivendicare la mia libertà
For loving and leaving, I secretly hear them
Per amare e lasciando, io di nascosto li sento
It could be so simple, I've broken the thimble
Potrebbe essere così semplice, ho rotto il ditale
Equipped with a map and a guide to decide
Equipaggiato con una mappa e una guida per decidere
All I know is that I've got to
Tutto quello che so è che ho avuto modo di

Runaway (run, run, run)
Runaway (correre, correre, correre)
Runaway (run, run, run)
Runaway (correre, correre, correre)
Runaway (run, run, run)
Runaway (correre, correre, correre)
Runaway (oh!)
Runaway (oh!)

No, you don't leave
No, non te ne vai
And I know myself
E mi conosco
Better lose me now
Meglio me perdere ora
Before I lose myself
Prima mi perdo
No, you don't love me
No, tu non mi ami
And I won't love myself
E non voglio amarmi
Better lose me now
Meglio me perdere ora
Before I lose myself
Prima mi perdo

(Run, run, run, run, run...)
(Correre, correre, correre, correre, correre ...)
Runaway (run, run, run)
Runaway (correre, correre, correre)
Runaway (run, run, run)
Runaway (correre, correre, correre)
Runaway (run, run, run)
Runaway (correre, correre, correre)
Runaway (oh!)
Runaway (oh!)

No, you don't leave
No, non te ne vai
And I know myself
E mi conosco
Better lose me now
Meglio me perdere ora
Before I lose myself
Prima mi perdo
No, you don't love me
No, tu non mi ami
And I won't love myself
E non voglio amarmi
Better lose me now
Meglio me perdere ora
Before I lose myself
Prima mi perdo

(Run, run, run, run, run...)
(Correre, correre, correre, correre, correre ...)


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P