Testo e traduzione della canzone Imagine Dragons - It's Time

So, this is what you meant
Quindi, questo è quello che volevi dire
When you said that you were spent?
Quando hai detto che sono stati spesi?
And now it's time to build
E ora è il momento di costruire
From the bottom of the pit right to the top
Dal fondo della fossa destra all'inizio
Don't hold back
Non tenere indietro

Packing my bags, and giving the academy a rain-check
Le valigie, e dando l'accademia una pioggia-check
I don't ever wanna let you down
Non ho mai voglia di te deluso
I don't ever wanna leave this town
Non ho mai voglia di lasciare questa città
'Cause after all
Perche 'dopo tutto
This city never sleeps at night
Questa città non dorme mai di notte

It's time to begin, isn't it?
E 'ora di iniziare, non è vero?
I get a little bit bigger but then I'll admit
Ho un po 'più grande, ma poi devo ammettere
I'm just the same as I was
Sono proprio come ero
Now don't you understand
Ora non capisci
That I'm never changing who I am?
Che non cambierò mai chi sono?

So this is where you fell, and I am left to sell
Quindi questo è dove sei caduto, e non mi resta a vendere
The path to Heaven runs through miles of clouded Hell
Il cammino verso il Cielo attraversa miglia di appannato inferno
Right to the top
A destra verso l'alto
Don't look back
Non guardare indietro

Turning to rags, and giving the commodities a rain-check
Per quanto riguarda gli stracci, e dando le materie prime una pioggia-check
I don't ever wanna let you down
Non ho mai voglia di te deluso
I don't ever wanna leave this town, 'cause after all
Non ho mai voglia di lasciare questa città, perche 'dopo tutto
This city never sleeps at night
Questa città non dorme mai di notte

It's time to begin, isn't it? I get a little bit
E 'ora di iniziare, non è vero? Ho un po '
Bigger but then I'll admit, I'm just the same as I was
Più grande, ma poi devo ammettere, io sono proprio come ero
Now don't you understand, that I'm never changing who I am?
Ora non lo capisci, che sto cambiando mai chi sono?

It's time to begin, isn't it? I get a little bit
E 'ora di iniziare, non è vero? Ho un po '
Bigger but then I'll admit, I'm just the same as I was
Più grande, ma poi devo ammettere, io sono proprio come ero
Now don't you understand, that I'm never changing who I am?
Ora non lo capisci, che sto cambiando mai chi sono?

This road never looked so lonely
Questa strada non è mai stata così solo
This house doesn't burn down slowly
Questa casa non brucia lentamente
To ashes, to ashes
Per cenere, cenere

It's time to begin, isn't it? I get a little bit
E 'ora di iniziare, non è vero? Ho un po '
Bigger but then I'll admit, I'm just the same as I was
Più grande, ma poi devo ammettere, io sono proprio come ero
Now don't you understand, that I'm never changing who I am?
Ora non lo capisci, che sto cambiando mai chi sono?

It's time to begin, isn't it? I get a little bit
E 'ora di iniziare, non è vero? Ho un po '
Bigger but then I'll admit, I'm just the same as I was
Più grande, ma poi devo ammettere, io sono proprio come ero
Don't you understand, I'm never changing who I am?
Non capisci, sto mai cambiare chi sono?


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P