MattyB - Right On Time testo e traduzione della canzone

Thinkin' bout my life
Pensando periodo la mia vita
I was looking out for myself alright
Stavo guardando fuori per me va bene
Never mind looking over my shoulder
Non importa guardando oltre la mia spalla
At another brother who could be down
In un altro fratello che potrebbe essere giù
And in the middle of a fight
E nel bel mezzo di una lotta
Plus I got these brand new kicks I like
In più ho avuto questi nuovissimi calci mi piace
Why would I walk a mile in his shoes
Perché dovrei camminare per un miglio nelle sue scarpe
They scuffed and bruised
Essi consumate e ferito
I guess the truth is
Credo che la verità è
It would be easy to judge another
Sarebbe facile giudicare un'altra
When you see they're going through a tough time
Quando vedi che stanno attraversando un momento difficile

Then the storm clouds come
Poi le nubi di tempesta venire
and the rain pours out
e la pioggia riversa
And the roof caves in
E le grotte del tetto in
I can see no longer
Posso vedere più
and the way that my heart once felt
e il modo in cui il mio cuore, una volta sentito
makes room for the change
lo spazio per il cambiamento
as my faith grows stronger
come la mia fede si rafforza
all I need is a spark to come alive
ho solo bisogno di una scintilla ad animarsi
I can't see it but there's light on the inside
Non riesco a vedere, ma c'è luce al suo interno
hands up cause I'm down in the fight
mani in alto perche 'sono giù nella lotta
but it's in that moment that I finally realize
ma è in quel momento che ho finalmente capito

I was holding on to nothing and to no one
Stavo tenendo a niente ed a nessuno
And then you came and shook up my life
E poi è venuto e ha scosso la mia vita
the clock was ticking slow
l'orologio ticchettava lenta
and I had no where to go
e non avevo dove andare
you picked me up and kept me alive
Mi avete preso e mi ha tenuto in vita
right on time
giusto in tempo
right on time
giusto in tempo
right on time
giusto in tempo
right on time
giusto in tempo

I look at life with new eyes
Guardo la vita con occhi nuovi
and see things that i would otherwise
e vedere le cose che mi sarebbe altrimenti
choose to cruise by
scegliere di crociera
turn the blind eye
girare l'occhio
whether abused, confused
se abusato, confuso
i would view that to stop
vorrei vedere che per fermare
would be a waste of my time
sarebbe uno spreco del mio tempo
I was thinking bout me
Stavo pensando bout me
now i think about you
ora penso a te
all the pain you must feel
tutto il dolore che si deve sentire
all the things you've been through
tutte le cose che hai passato
and you had a bad day
e hai avuto una brutta giornata
maybe i can relate
forse posso riferire
come and take my hand
venire a prendere la mia mano
we can walk this way
noi possiamo camminare in questo modo
They say
Dicono

that the storm clouds come
che le nubi di tempesta venire
and the rain pours out
e la pioggia riversa
And the roof caves in
E le grotte del tetto in
You can see no longer
Si può vedere più
and the way that my heart once felt
e il modo in cui il mio cuore, una volta sentito
done changed and I know
fatto cambiato e so
my faith is stronger
la mia fede è più forte
all you need is a spark to come alive
tutto ciò che serve è una scintilla ad animarsi
you can't see it but there's light on the inside
Non si può vedere, ma c'è luce al suo interno
hands up and you're back in the fight
mani e sei di nuovo nella lotta
cause you can't let go and give up on your life
causa non si può lasciare andare e rinunciare alla tua vita

I was holding on to nothing and to no one
Stavo tenendo a niente ed a nessuno
And then you came and shook up my life
E poi è venuto e ha scosso la mia vita
the clock was ticking slow
l'orologio ticchettava lenta
and i had no where to go
e non avevo dove andare
you picked me up and kept me alive
Mi avete preso e mi ha tenuto in vita
right on time
giusto in tempo
right on time
giusto in tempo
right on time
giusto in tempo
right on time
giusto in tempo
oh right on time
oh giusto in tempo
oh right on time
oh giusto in tempo

Now what's it hurt
Ora che cosa è male
to lend a hand to somebody in need
a dare una mano a qualcuno nel bisogno
Now what's it hurt
Ora che cosa è male
to be a friend, instead always just thinking bout me
di essere un amico, invece sempre e solo pensare bout me
now what's it hurt
Ora che cosa è male
to make the right choice, and try to spread love in a world of hate
per fare la scelta giusta, e cercare di diffondere l'amore in un mondo di odio
now what's it hurt
Ora che cosa è male
to do my part and try to make the world a better place
fare la mia parte e cercare di rendere il mondo un posto migliore

I was holding on to nothing and to no one
Stavo tenendo a niente ed a nessuno
And then you came and shook up my life
E poi è venuto e ha scosso la mia vita
the clock was ticking slow
l'orologio ticchettava lenta
and i had no where to go
e non avevo dove andare
you picked me up and kept me alive
Mi avete preso e mi ha tenuto in vita
right on time
giusto in tempo
right on time
giusto in tempo
right on time
giusto in tempo
right on time
giusto in tempo
oh right on time
oh giusto in tempo
right on time
giusto in tempo


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Blog:

Forum:

P