Testo e traduzione della canzone Lucy Spraggan - Rockliffe Bay

He said part of me
Ha detto che parte di me
has been lost at sea
si è perso in mare
Never to return again
Non tornare mai più
With her eyes wide open
Con gli occhi spalancati
She was softly spoken
E 'stata dolcemente parlato
She said: "babe, are you missing the breeze again?"
Ha detto: "Babe, Vi manca ancora la brezza?"
You look so fine, sailor
Si guarda così bene, marinaio
Your shoes still shine
Le scarpe ancora brillare
After years of a house that don't sway
Dopo anni di una casa che non ondeggiare
But she could see
Ma poteva vedere
In his eyes that ship's flag still flies
Ai suoi occhi la bandiera della nave vola ancora
And his home was a ocean away
E la sua casa era un oceano di distanza

He sang, freedom was mine
Ha cantato, la libertà era il mio
For one last time
Per un ultima volta
When I was sailing along those waves
Quando ero a vela lungo le onde
But now my plate don't slide
Ma ora il mio piatto non scivolare
And my rum's now wine
E il mio rum è ora vino
And I will never be the same
E sarò mai più lo stesso

I don't hear birds no more
Non sento gli uccelli non più
But there's swallows on my hands
Ma c'è rondini sulle mie mani
I earnt a star that wasn't plucked from above
Ho guadagnata una stella che non è stata pizzicata dall'alto
I have memories of friends
Ho ricordi di amici
Who left this earth as young men
Chi ha lasciato questa terra come giovani
Yet my hairs as white as my hat once, was
Eppure i miei capelli bianchi come il cappello, una volta, era

He sang, freedom was mine
Ha cantato, la libertà era il mio
For one last time
Per un ultima volta
When I was sailing along those waves
Quando ero a vela lungo le onde
But now my plate don't slide
Ma ora il mio piatto non scivolare
And my rum's now wine
E il mio rum è ora vino
And I will never be the same
E sarò mai più lo stesso

I hear a blast in the background
Ho sentito uno scoppio in background
Feel the wind whip my face
Sentire il vento frusta la faccia
Towing a sister ship
Traino di una nave gemella
That didn't make it home
Che non ha fatto a casa
Colours, fade away from me as
Colori, svaniscono da me come
I awake, my wife said
Mi sveglio, mia moglie ha detto
"I'm sleeping next to my own"
"Sto dormendo accanto alla mia"

He sang, freedom was mine
Ha cantato, la libertà era il mio
For one last time
Per un ultima volta
When I was sailing along those waves
Quando ero a vela lungo le onde
But now my plate don't slide
Ma ora il mio piatto non scivolare
And my rum's now wine
E il mio rum è ora vino
And I will never be the same
E sarò mai più lo stesso


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P