Testo e traduzione della canzone Joe Cocker - Five Women

It took 5 women 2 getcha off of my mind
Ci sono voluti 5 donne 2 getcha fuori della mia mente
It took 5 months, a plenty good wasted time
Ci sono voluti 5 mesi, un sacco buon tempo sprecato
But it just took 5 minutes when I saw your face again
Ma appena ha preso 5 minuti, quando ho visto il tuo volto nuovo
2 fall in love all over, I guess with U I'll never win
2 caduta in amore tutto, immagino con U non sarò mai vincere

March was a cold one in more ways than one
Marzo è stato un anno freddo in più di un modo
Went down 2 the nightclub lookin' 4 the sun
Sono andato giù 2 la discoteca guardando il sole 4
Lookin' 4 a light that could brighten up a day
Guardando 4 una luce che può illuminare una giornata
That's been darker than a hole since U went away
Questo è stato più scuro di un buco da U è andato via

April usually brings showers
Aprile di solito porta docce
This time it was a hurtin' kind
Questa volta si trattava di una sorta male
This woman said she wanted my baby
Questa donna ha detto che voleva il mio bambino
I told her I'd have 2 be deaf, dumb, and blind
Le ho detto che avrei dovuto 2 essere sordi, muti, ciechi
2 fall in love with someone that I barely knew
2 innamorarsi di qualcuno che conoscevo a malapena
The baby would never really have a father
Il bambino non avrebbe mai veramente avere un padre
Cuz I still, cuz I still, cuz I still, still, still, huh
Cuz I ancora, perché ho ancora, perché io ancora, ancora, ancora, eh
Be stuck on U
Essere bloccato su U

It took 5 women 2 getcha off of my mind
Ci sono voluti 5 donne 2 getcha fuori della mia mente
Get off my mind, baby
Scendere mia mente, bambino
Fallin' in love all over... U I'll never win
L'innamoramento tutto ... U Non sarò mai vincere

May was her name, she was jumpin'
Maggio era il suo nome, è stata saltando
Jumpin' from plane 2 plane
Saltando dal piano 2 piano
Actress or model or somethin'
Attrice o modello o qualcosa
Can't even remember her first name
Non riesco nemmeno a ricordare il suo nome

June brought an Easter bunny
Giugno ha portato un coniglietto di Pasqua
Needless 2 say, hmph, that girl was late
Inutile dire 2, Mah, quella ragazza era in ritardo
Told a made-up story 2 a busy-body of our only date
Ha raccontato una storia inventata 2 a busy-corpo della nostra unica data
What a sketch!
Che uno schizzo!

July was a heartbreak, extraordinary
Luglio è stato un crepacuore, straordinario
Said I met this woman whose kiss was somethin' scary
Ha detto che ho incontrato questa donna il cui bacio era qualcosa di spaventoso
It felt so much, so much like yours
Sembrava così tanto, così tanto come la tua
But it only made me, made me want U more
Ma mi ha fatto solo, mi ha fatto desiderare di più U
She's gone, she's gone but U're still here
Se n'è andata, è andata, ma u 'ancora qui
I want U very..., huh, it's U I fear
Voglio U molto ..., eh, è ​​U temo

But it took 5 women 2 get U off my mind
Ma ci sono voluti 5 donne 2 GET U fuori della mia mente
It took 5 months, 5 months, a plenty good wasted time
Ci sono voluti 5 mesi, 5 mesi, un sacco buon tempo sprecato
But it just took 5 minutes and I saw your face again
Ma appena ha preso 5 minuti e ho visto il tuo volto nuovo
I fell in love all over with U, I guess I'll never win
Mi sono innamorato di tutto con U, credo che non sarò mai vincere
(I'll never win)
(Non sarò mai vincere)


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P