Testo e traduzione della canzone Frank Sinatra - Sweet Blindness

let's go down by the grapevine
Scendiamo dalla vite
drink my dady's wine
bere il vino della mia Dady
get happy
ottenere felice
down by the grapevine
dalla vite
drink my daddy's wine
bere il vino di mio papà
get happy
ottenere felice
happy
contento
oh sweet blindness
oh dolce la cecità
a little magic
un po 'di magia
a little kindness
un po 'di gentilezza
oh sweet blindness
oh dolce la cecità
all over me
tutto su di me
four leaves on a clover
quattro foglie su un trifoglio
I'm just a bit of a shade hung over
Sono solo un po 'di ombra appeso sopra
come on baby do a slow float
venire sul bambino fare un galleggiante lento
you're a good lookin' riverboat
sei un buon battello alla ricerca
and aint that sweet-eyed blindness good to me
e aint che la cecità dolce dagli occhi buoni con me
down by the grapevine
dalla vite
drink my dady's wine
bere il vino della mia Dady
good mornin
Buongiorno
down by the grapevine
dalla vite
drink my daddy's wine
bere il vino di mio papà
good mornin
Buongiorno
Mornin!
Mornin!
oh sweet blindness
oh dolce la cecità
a little magic
un po 'di magia
a little kindness
un po 'di gentilezza
oh sweet blindness
oh dolce la cecità
all over me
tutto su di me
please don't tell my mother
per favore non dire a mia madre
I'm a saloon and a moonshine lover
Sono un salone e un amante chiaro di luna
come on baby do a slow float
venire sul bambino fare un galleggiante lento
you're a good lookin riverboat
sei un buon battello lookin
and ain't that sweet eyed blindness good to me
e non è che dolce dagli occhi cecità buono con me
(don't ask me cause I)
(Non chiedetemi perché mi)
ain't gonna tell you what I've been drinkin'
non è gonna quello che ho bevuto dire
ain't gonna tell you what I've been drinkin'
non è gonna quello che ho bevuto dire
ain't gonna tell you what I've been drinkin'
non è gonna quello che ho bevuto dire
wine
vino
of wonder
di meraviglia
Wonder!
Wonder!
(by the way)
(a proposito)
sweet blindness
la cecità dolce
a little magic
un po 'di magia
a little kindness
un po 'di gentilezza
oh sweet blindness
oh dolce la cecità
all over me
tutto su di me
don't let daddy hear it
non lasciare papà ascoltano
he don't believe in the gin mill spirit
egli non crede nello spirito mulino gin
come on baby do a slow float
venire sul bambino fare un galleggiante lento
you a good lookin' riverboat
un buon battello alla ricerca
and ain't that sweet eyed blindness good to me
e non è che dolce dagli occhi cecità buono con me
good to me
buono con me
now ain't that sweet eyed blindness good to me
ora non è che la cecità dolce dagli occhi buoni con me


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P