Testo e traduzione della canzone B.B. Brunes feat. Vanessa Paradis - Bye Bye

J'écris ton nom sur le sable
Scrivo il tuo nome nella sabbia
Demain la mer aura tout bu
Domani il mare avrà tutti ubriachi
Je me fous bien du décalage
Non mi importa molto di spostamento
Entre immuable et imprévu
Tra immutabile e inaspettato
J'ouvre les yeux je prends de l'âge
Apro gli occhi sto invecchiando
Demain c'est loin et ça me tue
Domani lontano ed è l'uccisione di me

Quitte à te paraître sûr de moi
Anche se sembra sicuro di me
Je vais t'emmener où personne ne va
Ti porterò dove nessuno va

Tu es de long en large ce que je préfère
Sei su e giù che preferisco
Quand tout tout d'un coup va mal
Quando tutto diventa improvvisamente male
Une bombe lacrymale
Una bomba lacrima
Mais comment s'y faire, on se préfère
Ma come facciamo noi preferiamo
Comme on se dit bye, bye
Come si dice bye, bye

Je me fous bien du commérage
Non mi importa molto di pettegolezzi
Du vent le large à perte de vue
Eolica offshore della vista
A demi-nue elle est en âge
A lei mezza nuda è vecchio
Elle ose, allonge ses envies
Osa allunga i suoi desideri
Miraculé d'un naufrage
Miracolo di un naufragio
Allô allô je suis en vie
Ciao ciao io sono vivo

Quitte à te paraître sûr de moi
Anche se sembra sicuro di me
Je vais t'emmener où personne ne va
Ti porterò dove nessuno va

Tu es de long en large ce que je préfère
Sei su e giù che preferisco
Quand tout tout d'un coup va mal
Quando tutto diventa improvvisamente male
Une bombe lacrymale
Una bomba lacrima
Mais comment s'y faire on se préfère
Ma come facciamo a preferiamo
Comme on se dit bye, bye
Come si dice bye, bye

Laisse moi être où tu vas
Mi permetta di essere dove stai andando
Mords la laisse si tu ne me remets pas
Bite lascia se non metto
More or less dans tes bras
Più o meno tra le tue braccia
Je me délaisse à te miauler sans voix
Ho abbandonato miagolando senza parole

Tu es de long en large ce que je préfère
Sei su e giù che preferisco
Des genoux aux amygdales
Ginocchia per le tonsille
Et tu sais de long en large ce que je peux faire
E sai su e giù che io possa fare
Quand tout tout d'un coup va mal
Quando tutto diventa improvvisamente male
Un impact de balle
Un proiettile
Mais comment s'y faire, comment se taire?
Ma come fare, come essere in silenzio?
Quand tu me dis bye bye
Quando si dice bye bye

Allô, allô je t'ai perdu
Ciao, ciao ti ho perso


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P