Sometimes I feel like an unwelcome guest
A volte mi sento come un ospite sgradito
Making his request
Rendere la sua richiesta
Sometimes I feel like an unwelcome guest
A volte mi sento come un ospite sgradito
And I can't help but wonder for where I'm bound
E non posso fare a meno di chiedersi per cui mi sono legato
With my lost account
Con il mio conto perso
I can't help but wonder for where I'm bound
Non posso fare a meno di chiedermi di dove sono costretto
Sometimes I feel like there's something over the hill
A volte mi sento come se ci fosse qualcosa oltre la collina
Something that can free me
Qualcosa che mi può liberare
Something I gotta see
Qualcosa Devo vedere
It's a heed that never drops
E 'un ascolto che non scende mai
The longing never stops
Il desiderio non si ferma mai
The longing never stops
Il desiderio non si ferma mai
Sometimes I feel like I'm almost gone
A volte mi sento come se fossi quasi andato
Like I'm far from home
Come sono lontano da casa
Sometimes I feel like I'm all alone
A volte mi sento come se fossi tutta sola
And I can't help but wonder for where I'm bound
E non posso fare a meno di chiedersi per cui mi sono legato
With my lost account
Con il mio conto perso
I can't help but wonder for where I'm bound
Non posso fare a meno di chiedermi di dove sono costretto
Sometimes I feel like there's something over the hill
A volte mi sento come se ci fosse qualcosa oltre la collina
Something that can free me
Qualcosa che mi può liberare
Something I really gotta see
Qualcosa che davvero devo vedere
It's a heed that never drops
E 'un ascolto che non scende mai
The longing never stops
Il desiderio non si ferma mai
The longing never stops
Il desiderio non si ferma mai
And the longing never stops
E il desiderio non si ferma mai
And the longing never stops
E il desiderio non si ferma mai
And the longing never stops
E il desiderio non si ferma mai