Testo e traduzione della canzone Allan Celestine - All Is Well

All Is Well, with my soul, All is well, with my soul
Tutto va bene, con la mia anima, tutto bene, con la mia anima
As long as I've got Jesus living inside of me
Finché ho Gesù vivo dentro di me
All is well, All is well with my soul
Tutto va bene, tutto va bene con la mia anima

Ya see, All is well, with my soul, All is well, with my soul
Ya vedere, tutto bene, con la mia anima, tutto bene, con la mia anima
See even my way seems dark and drear,
Vedere anche la mia strada sembra buia e tetra,
and my past seems to lead me no where
e il mio passato mi sembra portare da nessuna parte
See when my burdens seem hard to bare,
Vedere quando i miei fardelli sembrano difficili a nudo,
and my trials got me trapped and snared.
e le mie prove mi ha intrappolati e laccio.
You see, I've got the Prince of Peace
Vedete, ho il Principe della Pace
I've got the Bright and Morning Star
Ho la lucente stella del mattino
I've got the Lily of the Valley, and He's Living inside of me
Ho il Giglio della Valle, e sta vivendo dentro di me
And All is well, All is well with m soul
E tutto va bene, tutto va bene con m anima

Chorus:
Coro:
All is well, with my soul
Tutto è bene, con la mia anima
All is well, all is well, With my soul
Tutto va bene, va tutto bene, con la mia anima
As long as I've got Jesus, Living inside of me
Finché ho Gesù, Vivere dentro di me
All is well, All is well with my soul
Tutto va bene, tutto va bene con la mia anima

Don't you know all is well, with my soul
Non lo sai che tutto va bene, con la mia anima
All is well, with my soul
Tutto è bene, con la mia anima
See even when my family, they've turned me away
Vedere anche quando la mia famiglia, mi hanno allontanato
And all my friends have all gone astray
E tutti i miei amici sono tutti sviati
See when my kindness it don't do me no good
Vedere quando mia gentilezza che non fanno me non va bene
And I'm mistreated and misunderstood
E sto maltrattato e frainteso
I've got the way, out of no way
Ho la via, di modo
I've got the one who'll reign on judgment day
Ho quello che ti regnare nel giorno del giudizio
I've got the one who made the blind to see
Ho quello che ha fatto vedere i ciechi
And He's living way inside of me
Ed è così che vive dentro di me
All is well, All is well, with my soul
Tutto va bene, tutto va bene, con la mia anima
All is well.
Tutto bene.

Chorus:
Coro:
All is well, with my soul
Tutto è bene, con la mia anima
All is well, all is well, With my soul
Tutto va bene, va tutto bene, con la mia anima
As long as I've got Jesus, Living inside of me
Finché ho Gesù, Vivere dentro di me
All is well, All is well with my soul
Tutto va bene, tutto va bene con la mia anima

Bridge:
Ponte:
Even when my way seems dark and drear,
Anche quando la mia strada sembra buia e tetra,
and my path seems to lead me no where
e il mio percorso mi sembra portare da nessuna parte
Even when my burdens seem hard to bare,
Anche quando i miei fardelli sembrano difficili a nudo,
and my trials got me trapped and snared
e le mie prove mi ha intrappolati e laccio

You know, you know, oh don't you know
Sai, sai, oh non lo sai
I've got the Prince of Peace
Ho il Principe della Pace
I've got the Bright and Morning Star
Ho la lucente stella del mattino
I've got the Lily of the Valley, and He's Living inside of me
Ho il Giglio della Valle, e sta vivendo dentro di me
And All is well, All is well with m soul
E tutto va bene, tutto va bene con m anima

Chorus:
Coro:
All is well, with my soul
Tutto è bene, con la mia anima
All is well, all is well, With my soul
Tutto va bene, va tutto bene, con la mia anima
As long as I've got Jesus, Living inside of me
Finché ho Gesù, Vivere dentro di me
All is well, All is well with my soul
Tutto va bene, tutto va bene con la mia anima


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Allan Celestine - All Is Well video:
P