Testo e traduzione della canzone Hank Williams - First Year Blues

Now I've been married about six months,
Ora io sono stato sposato circa sei mesi,
Only six months you see,
Solo sei mesi che vedete,
The first three months, was all ok,
I primi tre mesi, era tutto ok,
But the last three is killin' me,
Ma l'ultima tre è Killin 'me,
My wife began her hissin', cut down on her kissin',
Mia moglie ha iniziato la sua hissin ', ridurre il suo kissin',
And then she failed to shine my shoes,
E poi non riuscì a brillare le mie scarpe,
My shirts they came up wrinkled,
Le mie camicie salirono rugosa,
My pants with dirt were sprinkled,
I miei pantaloni con sporcizia sparpagliate,
And then I took the first year blues.
E poi ho preso i primi azzurri anno.

Well then she started naggin',
Beh, poi ha iniziato naggin ',
She left the sink asaggin',
Ha lasciato il asaggin lavandino ',
With dishes piled up high,
Con piatti ammucchiati in alto,
No food upon the table, she said if she was able,
Niente cibo sulla tavola, ha detto che se lei era in grado,
She'd cook something bye and bye,
Aveva cucinare qualcosa bye bye e,
Then I began to wonder, if I had made a blunder,
Poi ho cominciato a chiedermi, se avessi fatto un errore,
When I said I do, she must have read my thinkin',
Quando ho detto che faccio, deve aver letto il mio Thinkin ',
Her eyes began to blinkin' and that gal broke into.
I suoi occhi cominciarono a blinkin 'e quella ragazza hanno fatto irruzione.

Well I heard the dishes crashin',
Beh, ho sentito i piatti crashin ',
And I began to dashin', gettin' out of sight,
E ho cominciato a Dashin ', gettin' fuori dalla vista,
For right there was my honey,
Per destra c'era il mio miele,
On who I'd spent my money, turnin' into dynamite,
Su che avrei speso i miei soldi, turnin 'in la dinamite,
Then after she'd exploded, her meanness all unloaded,
Poi, dopo che aveva esploso, la sua meschinità tutto scaricato,
And things began to simmer down,
E le cose cominciarono a calmarsi,
I found myself ableedin', and very much aneedin',
Mi sono trovato ableedin ', e molto aneedin',
Of stitches taken all around.
Di punti presi tutto intorno.

Well then she started cryin', I felt myself asighin',
Bene, allora lei ha iniziato Cryin ', mi sentivo asighin',
And then I took her in my arms,
E poi l'ho presa tra le mie braccia,
I was afraid to scold her, so I just gently told her,
Avevo paura di sgridarla, quindi ho solo leggermente le dissi,
She didn't do a bit of harm,
Lei non ha fatto un po 'di danno,
Now the first six months is over, and I am much the older,
Ora i primi sei mesi è finita, e io sono molto più vecchio,
And experienced with a wife,
E sperimentato con una moglie,
If I can stand the next six, my friends all say I'll be fixed,
Se riesco a sopportare il prossimo sei, i miei amici tutti dicono sarò sistemato,
To take it the rest of my life.
Per prendere il resto della mia vita.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P