Testo e traduzione della canzone Dimmu Borgir - Gateways

As we slowly awaken from slumber
Mentre lentamente svegliarsi dal torpore

(Agnete) The men break this and the spirit ends
(Agnete) Gli uomini rompono questo e lo spirito finisce
(Shagrath) Gateways!
(Shagrath) Gateway!
(Agnete) While the gift is hard to get acclaimed
(Agnete) Mentre il regalo è difficile ottenere acclamato
(Shagrath) Gateways!
(Shagrath) Gateway!
(Agnete) No rules are restraints on our new planet
(Agnete) Nessun regole sono restrizioni sul nostro nuovo pianeta
(Shagrath) Gateways!
(Shagrath) Gateway!
(Agnete) While the ancient future is reclaimed
(Agnete) Mentre l'antico futuro venga recuperato
(Shagrath) Gateways!
(Shagrath) Gateway!

(Agnete) No rules are restraints on our new planet
(Agnete) Nessun regole sono restrizioni sul nostro nuovo pianeta
(Shagrath) Gateways!
(Shagrath) Gateway!
(Agnete) While the ancient future is reclaimed
(Agnete) Mentre l'antico futuro venga recuperato
(Shagrath) Gateways!
(Shagrath) Gateway!

It's all there for the eyes that can see
E 'tutto lì per gli occhi che possono vedere
The blind ones will always suffer in secrecy
I ciechi saranno sempre soffrire in segreto
Praise the omen oh what lives have (perished/purged)
Lodate il presagio oh che vita hanno (perito / eliminati)
And have been true to us
E sono stati fedeli a noi

(Guitar solo)
(Chitarra solista)

The cruel origins of freedom
Le crudeli origini di libertà
Is the only notion to obey
E 'l'unica nozione di obbedire
This door will allow evolution of sins
Questa porta consente l'evoluzione dei peccati
Bringing new way
Portando nuovo modo
The rebirth is the year of completion
La rinascita è l'anno del completamento
As we slowly awaken from slumber
Mentre lentamente svegliarsi dal torpore
Till we see the light that shines in darkness
Fino a che vediamo la luce che brilla nelle tenebre
The light that shines forever more
La luce che brilla sempre di più
Forever more...
Sempre di più ...

(Shagrath) Be the broke or the breaker
(Shagrath) Sii il rotto o l'interruttore
(Agnete) Be the giver or the undertaker
(Agnete) Puoi essere il donatore o il becchino
(Shagrath) Unlock and open the door
(Shagrath) Sbloccare e aprire lo sportello
(Agnete)Be the healer or the breaker
(Agnete) Sii il guaritore o l'interruttore
(Shagrath)The keys are in your hands
(Shagrath) Le chiavi sono nelle vostre mani
(Agnete)Realize you are your own source of all creation
(Agnete) rendi conto che sei il tuo fonte di tutta la creazione
(Shagrath) Of your own master plan
(Shagrath) del proprio master plan
(Shagrath)Be the broke or the breaker
(Shagrath) Sii il rotto o l'interruttore
(Agnete)Be the giver or the undertaker
(Agnete) Puoi essere il donatore o il becchino
(Shagrath)Unlock and open the door
(Shagrath) Sbloccare e aprire lo sportello
(Agnete)Be the healer or the breaker
(Agnete) Sii il guaritore o l'interruttore
(Shagrath)The keys are in your hands
(Shagrath) Le chiavi sono nelle vostre mani
(Agnete)Realize you are your own source of all creation
(Agnete) rendi conto che sei il tuo fonte di tutta la creazione
(Shagrath)Of your own master plan
(Shagrath) del proprio master plan


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P