Testo e traduzione della canzone Dimmu Borgir - Chess With The Abyss

Old dreams return
Vecchi sogni tornano
Disillusioned I yearn
Disilluso anelo
Am I buried beneath sand and clay?
Sto sepolto sotto la sabbia e argilla?
The caress of cold soil
La carezza del suolo freddo
With limbs crippled to the coil
Con gli arti paralizzati alla bobina
Locked inside a nightmare womb
Bloccato all'interno di un utero incubo

Tarnished and grief stricken
Appannato e addolorata
Emptiness within a void
Il vuoto all'interno di un vuoto
Longing for the sun to shine
Nostalgia per il sole a splendere
To discourage the demonoid
Per scoraggiare il demonoid

Salvation!
Salvezza!
Darkness reborn!
Tenebre rinato!

Old dreams return
Vecchi sogni tornano
Disillusioned I yearn
Disilluso anelo
Am I buried beneath sand and clay?
Sto sepolto sotto la sabbia e argilla?
The caress of cold soil
La carezza del suolo freddo
With limbs crippled to the coil
Con gli arti paralizzati alla bobina
Locked inside a nightmare womb
Bloccato all'interno di un utero incubo

We seem to keep fading away
Ci sembra di tenere scomparendo
Holding on to that last final sway
Aggrappandosi a quell'ultimo ondeggiamento finale
A doctrine of self salvation
Una dottrina di auto salvezza
Darkness reborn on resurrection day
Tenebre rinasce il giorno della risurrezione

Stagnating in dead waters
Stagnante in acque morte
While circling above the surface
Mentre volteggiare sopra la superficie
Of the deep pale desert sea
Della profonda pallido deserto mare
Cutting that other life of lines
Taglio quell'altra vita di linee

Salvation!
Salvezza!
Wish we'd never met
Magari fossimo mai incontrati
Salvation!
Salvezza!
And rather gone our seperate ways
E piuttosto preso strade separate
Salvation!
Salvezza!
All times spent together
Tutti gli orari trascorso insieme
Salvation!
Salvezza!
Are the darkest of days
Sono la più oscura di giorni
Salvation!
Salvezza!
Darkness reborn!
Tenebre rinato!


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Dimmu Borgir - Chess With The Abyss video:
P