Testo e traduzione della canzone Sylvie Vartan - Je Vivrai Pour Deux

Je caresse des doigts l'endroit où tu posais ta tête
I tempi delle dita dove hai chiesto la testa
Le jour à peine né entrait par la fenêtre ouverte
La giornata è nata appena entrati attraverso la finestra aperta
Ma vie commence ainsi chaque matin sans toi
La mia vita comincia ogni mattina senza di te
Et je fais de mon mieux pourtant je ne m'habitue pas
E faccio del mio meglio ma non riesco ad abituarmi

J'essaie de dire les mêmes mots, de faire les mêmes gestes
Provo a dire le stesse parole per gli stessi gesti
Dans cette vie qui n'est plus pour moi qu'une île déserte
In questa vita che non è più per me un'isola deserta
Puis je remets la robe blanche que tu aimais
Poi ho messo il vestito bianco che amavi
Et en fermant les yeux, je peux te sentir là tout près
E chiudendo gli occhi, posso sentire te qui vicino

{Refrain:}
{Refrain:}
Je vivrai pour nous deux, je vivrai pour toi
Io vivo per tutti e due, io vivrò per te
Notre amour, notre vie en rêve
Il nostro amore, il nostro sogno di vita
Je tisserai mes jours tout autour de toi
Io tisserai mia vita tutto intorno a te
Tu ne vivras mon amour que pour moi
Vivrai il mio amore per me
Je vivrai pour nous deux, les nuits et les jours
Io vivo per entrambi, le notti ei giorni
J'inventerai tes mots, tes gestes
Farò le tue parole, i tuoi gesti
Je ne serai plus seule, nous serons toujours deux,
Non sarò da solo, saremo sempre due,
Je vivrai notre amour pour nous deux
Io vivo il nostro amore per entrambi noi

Je vois des ronds dans l'eau où tu ne jettes plus de pierre
Vedo i cerchi nell'acqua dove non si butta di pietra
Le soleil et le vent sont tes mains sur ma robe claire
Il sole e il vento sono le tue mani sul mio vestito di luce
Et j'écoute ton rire caché dans le lit du ruisseau
E sento la tua risata nascose nel letto del torrente
Et dans mes rêves, je retrouve le goût de ta peau
E nei miei sogni, trovo il gusto della tua pelle

{au Refrain}
{au Refrain}

Je vivrai pour nous deux, les nuits et les jours
Io vivo per entrambi, le notti ei giorni
J'inventerai tes mots, tes gestes
Farò le tue parole, i tuoi gesti
Je ne serai plus seule, nous serons toujours deux,
Non sarò da solo, saremo sempre due,
Je vivrai notre amour pour nous deux
Io vivo il nostro amore per entrambi noi


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P