Testo e traduzione della canzone Lindsey Stirling - Crystallize

(Chris)
(Chris)
In front of me lies our disease.
Di fronte a me sta la nostra malattia.
Why do we do this to ourselves?
Perché lo facciamo a noi stessi?
Complicate all that surrounds us.
Complicare tutto ciò che ci circonda.
So find your truth inside...
Quindi, trovare la tua verità dentro ...
And ask yourself how we can justify just what we've done!
E chiedetevi come possiamo giustificare proprio quello che abbiamo fatto!

(Eddie Wellz)
(Eddie Wellz)
I'm no longer lookin' to the sky.
Io non sto cercando 'verso il cielo.
Yeah, I used to shed some tears but now I've dried my eyes.
Sì, ho usato per versare qualche lacrima ma ora ho asciugato gli occhi.
They said I couldn't save the world but I still gotta try.
Hanno detto che non potevo salvare il mondo, ma io ancora devo provare.
Either way life is short so it's do or die.
In entrambi i casi la vita via è breve quindi è fare o morire.
Now it's time to lay down my life.
Ora è il momento di deporre la mia vita.
Revolution; It's time to rise.
Rivoluzione; E 'tempo di salire.
Now I gotta fight; Gotta make it right; Gotta shed some light like a candle that's burning slow...
Ora devo combattere; Devo fare bene; Devo far luce come una candela che sta bruciando lento ...
Just to save your life; make a sacrifice, like the son of Christ.
Solo per salvare la vita; fare un sacrificio, come il figlio di Cristo.
Thought I might just touch your soul.
Pensato che avrei potuto solo toccare la tua anima.
Call it homicide cause I'm down to ride.
Chiamatela omicidio perché sono giù a cavalcare.
Look into my eyes. Just to fly is my end goal.
Guarda nei miei occhi. Solo volare è il mio obiettivo finale.
I was aiming for the sun, but I fell into the moon.
Stavo puntando il sole, ma sono caduto nella luna.
Facing my doom, but this can't be my tomb.
Di fronte il mio destino, ma questo non può essere il mio sepolcro.
30 seconds to mars, but I came for the stars.
30 seconds to mars, ma mi è venuto per le stelle.
I just stare at my wounds as I pick at these scars.
Ho appena guardo le mie ferite mentre prendo a queste cicatrici.
They say silence is gold, but these words can't see...
Dicono che il silenzio è d'oro, ma queste parole non possono vedere ...
So I wrote them in Braille so the blind could see me.
Così li ho scritti in Braille per i ciechi mi vedesse.
Yeah, shining brighter than Weezy.
Sì, splendente luminoso di Weezy.

(Marissa)
(Marissa)
In front of me it's easy to see,
Di fronte a me è facile da vedere,
How we could do this to ourselves...
Come potremmo fare questo per noi stessi ...
And complicate all that surrounds us.
E complicare tutto ciò che ci circonda.
I've found my truth inside.
Ho trovato la mia verità dentro.
There's no way to justify.
Non c'è modo di giustificare.
What's done is done!
Ciò che é fatto é fatto!

(Chris)
(Chris)
Now our paths have crossed in tragedy.
Ora le nostre strade si sono incrociate in tragedia.
Now we're free. Now we're free!
Ora siamo liberi. Ora siamo liberi!

Crystallize our minds...to think as one!
Cristallizzare le nostre menti ... a pensare come uno!
TO THINK AS ONE!
PENSARE COME UNO!


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P