Testo e traduzione della canzone Jacques Dutronc - A La Vie, à L'amour

Je veux mourir dans ton lit
Voglio morire nel tuo letto
Non pas de pleurésie
Non pleurite
Mais mourir assouvi
Ma die sazi
De tes cajoleries.
Del tuo moine.
Amour, tu me tueras.
Amore, uccidi me.
Ton premier vrai soupir
Il tuo primo respiro reale
Pour mon dernier soupir
Per il mio ultimo respiro
Et te faire tressaillir
E ti fanno tremare
Avant de m'évanouir.
Prima di svenire.
Amour, tu me tueras.
Amore, uccidi me.
Amour, tu me tueras.
Amore, uccidi me.
Amour, le doux trépas
L'amore, la morte dolce
Dans tes bras.
Tra le tue braccia.

Quelle belle fin pour moi
Che grande fine per me
De mourir dans tes bras
Morire tra le tue braccia
Et mon linceul de roi
E il mio re sudario
Dans la soie de tes bras.
In seta le braccia.
Je veux mourir pour ton plaisir
Voglio morire per il vostro piacere
Et quand on m'enterrera,
E quando mi seppellire,
Non pas d'alléluia
Non Hallelujah
Mais le Kamasutra.
Ma il Kamasutra.
Sur ma tombe on gravera :
Incidere sulla mia tomba:
"A la vie, à l'amour".
"Una vita, l'amore."
Amour, tu me tueras.
Amore, uccidi me.
Amour le doux trépas
Ama il dolce morte
Dans tes bras.
Tra le tue braccia.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P