Testo e traduzione della canzone Serge Reggiani - La Maumariee

Maumariée, oh maumariée
Maumariée, oh maumariée
Quand ils t'ont trouvée
Quando vi trovate
Si blanche et dorée
Se bianco e oro
Blonde blonde blonde
Biondo Biondo BIONDO
Maumariée, oh maumariée
Maumariée, oh maumariée
Quand ils t'ont trouvée noyée
Quando hanno trovato si annegato

Dans le courant
Nell'attuale
Entre tes draps de mousse
Tra i tuoi fogli di schiuma
Dans le courant
Nell'attuale
Les yeux fermés si douce
Gli occhi chiusi così dolce
Comme un jardin de fleurs
Come un giardino fiorito
Comme un jardin
Come un giardino
Saccagé par l'orage
Saccheggiata dalla tempesta
Comme un jardin
Come un giardino
Comme une fleur sauvage
Come un fiore selvatico
Tu fuyais ton malheur
Sei fuggito vostra disgrazia
Entre deux eaux
Mezz'acqua
Entre deux eaux
Mezz'acqua

Et j'étais là, moi
E ci sono stato, io stesso
J'étais là
Io c'ero
Inutile et vain
Inutile e vana
Avec mes deux mains
Con entrambe le mani
Imbécile et froid
Fool e freddo
Avec mes deux bras
Con i miei due bracci
Avec tout mon corps
Con tutto il mio corpo
Qui regrette encore
Chi si rammarica ancora
Maumariée
Maumariée
Je t'aurais consolée
Avrei consolato
Moi, maumariée
Me, maumariée
Que j'aurais su t'aimer
Ho conosciuto l'amore voi

Et tous les hommes qui sont là
E tutti gli uomini che ci sono
T'auraient ouvert portes et bras
Si potrebbe aprire le porte e le braccia
Tous auraient voulu empêcher
Tutti avrebbero voluto evitare
Cet irrémédiable péché
Questo peccato irrimediabile
Toi si blonde, maumariée
Se bionda, maumariée
Toi si blonde, mal aimée
Se bionda, non amato

Maumariée, oh maumariée
Maumariée, oh maumariée
Quand tu t'es sauvée
Quando sei stato salvato
Si blanche et dorée
Se bianco e oro
Blonde blonde blonde
Biondo Biondo BIONDO
Maumariée, oh maumariée
Maumariée, oh maumariée
Quand tu as désespéré
Quando si arriva disperata

Ne pouvais-tu
Do si potrebbe
Ne pouvais-tu m'attendre
Non potevi aspettare per me
Ne pouvais-tu
Do si potrebbe
A cet instant comprendre
In quel momento capire
Que je courais vers toi
Mi sono imbattuto per voi
Que je courais
Stavo correndo
Comme vers une source
Come ad una sorgente
Ignorant que ma course
Ignaro del fatto che la mia gara
Me conduisait là-bas
Ho guidato là fuori
Au bord de l'eau
Sul lungomare
Au bord de l'eau
Sul lungomare

Et je suis là, moi
E io sono qui, io
Je suis là
Sono qui
Avec mes deux mains
Con entrambe le mani
Qui ne tiennent rien
Ci che non fanno altro
Ton image en moi
La tua immagine a me
Qui ne s'en va pas
Ciò non va via
Avec tout mon corps
Con tutto il mio corpo
Qui regrette encore
Chi si rammarica ancora
Maumariée
Maumariée
Jamais je n'oublierai
Non dimenticherò mai
Moi, maumariée
Me, maumariée
Que j'aurais pu t'aimer
Avrei stato amarti

Maumariée, oh maumariée
Maumariée, oh maumariée
Quand ils t'ont trouvée
Quando vi trovate
Si blanche et dorée
Se bianco e oro
Blonde blonde blonde blonde blonde...
Biondo Biondo BIONDO BIONDO ...


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P