Testo e traduzione della canzone Passenger - Diamonds

Well I spoke to this man,
Beh, ho parlato con questo uomo,
Said he’d been to the moon,
Ha detto che era stato sulla luna,
Carved his name in the ground,
Scolpito il suo nome nel terreno,
Saw the world spinning round,
Visto il mondo gira intorno,
And came back that afternoon.
E tornato quel pomeriggio.

And I laughed at this man,
E ho riso a questo uomo,
Said he’d been lost at sea,
Ha detto che era stato disperso in mare,
Heard the sirens call,
Sentito le sirene chiamano,
Seen the pirates fall,
Visto i pirati cadono,
To the monsters in the deep.
Per i mostri del profondo.

I said I’d heard some tall tales,
Ho detto che avevo sentito alcuni racconti alti,
Some good stories in my time,
Alcune buone storie nel mio tempo,
When I asked him for proof,
Quando gli ho chiesto per la prova,
He just showed me the truth,
Mi ha appena mostrato la verità,
That was dancing in his eyes.
Questo è stato in ballo i suoi occhi.

I could not believe this man,
Non potevo credere che questo uomo,
Said he was a millionaire,
Ha detto che era un milionario,
He said I know I dress in rags,
Ha detto che so mi vesto di stracci,
But I drive a vintage Jag,
Ma io guido una vendemmia Jag,
And I’ve got a diamond chandelier.
E ho un lampadario di diamante.

I said I think I need a drink,
Ho detto che ho bisogno di un drink,
And made my way outside,
E fatto il mio modo al di fuori,
You know I’d swear this was a spoof,
Tu sai che io giurerei che questo era una parodia,
If it wasn’t for the truth,
Se non fosse stato per la verità,
That was dancing in his eyes.
Questo è stato in ballo i suoi occhi.

When I came back in the room,
Quando sono tornato nella stanza,
The man had disappeared,
L'uomo era scomparso,
He left a rock from the moon,
Ha lasciato una roccia dalla luna,
And eyepatch and a diamond,
E eyepatch e un diamante,
From a chandelier.
Da un lampadario.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P