Hey, Mr. Cage Man
Hey, Mr. Cage Man
Let me get a fresh breath
Vorrei avere un alito fresco
Cherry bomb, head strong
Bomba Cherry, testa forte
I could fake my own death
Ho potuto fingere la mia morte
Hey, Mr. Fate Man
Hey, Mr. Fate Man
Shuffle me a ninth life
Mi Shuffle una vita nono
I've been wrong, go along
Sono stato male, vado avanti
throwing me a sharp right
me lanciando un forte destra
It's not a picture perfect life
Non è una vita perfetta immagine
Not what I had in mind
Non è quello che avevo in mente
Let me write my own line
Lasciatemi scrivere la mia linea
I've got this place that
Ho questo posto che
I filled with empty space, so
Ho riempito con lo spazio vuoto, in modo da
I'm trying not to face what I've done
Sto cercando di non affrontare quello che ho fatto
My hopeless opus
Il mio opus senza speranza
I'm in this race and
Sono in questa gara e
I'm hoping just to place, so
Spero solo di luogo, così
I'm trying not face what's become of me
Sto cercando di non affrontare ciò che è diventato di me
My hopeless opus
Il mio opus senza speranza
Hey, Mr. Safe Man
Hey, Mr. Man sicuro
Hustle me an okay
Mi Hustle un bene
I could slide take a dive
Potrei far scorrere fare un tuffo
Take it for the home team
Prendere per la squadra di casa
Hey, Mr. Post Man
Hey, Mr. Posta Man
Slip me one more green note
Mi Infilare una nota più verde
I've been low, hit the floor
Sono stato basso, ha colpito il pavimento
Looking just to make broke
Guardando solo per fare rotto
It's not a picture perfect life
Non è una vita perfetta immagine
Not what I had in mind
Non è quello che avevo in mente
Let me write my own line
Lasciatemi scrivere la mia linea
I've got this place that
Ho questo posto che
I filled with empty space, so
Ho riempito con lo spazio vuoto, in modo da
I'm trying not to face what I've done
Sto cercando di non affrontare quello che ho fatto
My hopeless opus
Il mio opus senza speranza
I'm in this race and
Sono in questa gara e
I'm hoping just to place, so
Spero solo di luogo, così
I'm trying not face what's become of me
Sto cercando di non affrontare ciò che è diventato di me
My hopeless opus
Il mio opus senza speranza
Hey, Mr. C- Hey, hey, Mr., Hey
Hey, Mr. C- Ehi, ehi, signor, Hey
Hey, Mr. C- Hey, hey, Mr. Hey
Hey, Mr. C- Ehi, ehi, signor Hey
Mr. Hey Mr. cage man
Mr. Hey Mr. gabbia uomo
Cherry bomb
Bomba ciliegia
H-, let me, ch-ch-ch-cherry bomb
H-, mi permetta, ch-ch-ch-cherry bomb
Ch-ch-ch-ch-ch-ch-cherry bomb
Ch-ch-ch-ch-ch-ch-cherry bomb
I've got this
Ho questo
place that
posto che
I filled with empty space, so
Ho riempito con lo spazio vuoto, in modo da
I'm trying not to face what I've done
Sto cercando di non affrontare quello che ho fatto
My hopeless opus
Il mio opus senza speranza
I'm in this race and
Sono in questa gara e
I'm hoping just to place, so
Spero solo di luogo, così
I'm trying not face what's become of me
Sto cercando di non affrontare ciò che è diventato di me
My hopeless opus
Il mio opus senza speranza