Testo e traduzione della canzone Crown the Empire - Machines

We hold on to the lies to feel free,
Teniamo a bugie di sentirsi liberi,
So shackled by smiles, so empty.
Così incatenato da sorrisi, così vuoto.
We're scared of the war, so we've forgotten who we are.
Abbiamo paura della guerra, così abbiamo dimenticato che siamo.
We've traded in hope for safety, we're raised in the smoke,
Abbiamo scambiato nella speranza per la sicurezza, siamo cresciuti nel fumo,
Insisting that we're all too tired to light the fire,
Insistendo sul fatto che siamo tutti troppo stanchi per accendere il fuoco,
And shake the earth.
E scuotere la terra.

But if all we are is just machines, then let's become a miracle
Ma se tutto ciò che siamo è solo macchine, allora facciamo diventare un miracolo
And break free from these chains.
E liberarsi da queste catene.
We must be more than just machines,
Dobbiamo essere più che semplici macchine,
So let them hear our hearts, so let them hear our hearts.
Quindi far loro sentire il nostro cuore, in modo da far loro sentire il nostro cuore.
So let them hear our hearts, so let them hear our hearts!
Quindi far loro sentire il nostro cuore, in modo da far loro sentire il nostro cuore!

Yeah!
Yeah!

Where will you run when there's no place left for you to hide?
Dove si esegue quando non c'è posto lasciato per di nascondere?
When you're faced with the flood, will you stand for the future,
Quando sei di fronte con il diluvio, vi stare in piedi per il futuro,
And swallow your pride?
E l'orgoglio?

Sometimes I feel like I'm the only one who dares to dream!
A volte mi sento come se fossi l'unico che osa sognare!
I scream at the top of my lungs, I hope that I'm proven wrong!
Io urlo nella parte superiore dei miei polmoni, spero che sto smentiti!

But if all we are is just machines, then let's become a miracle
Ma se tutto ciò che siamo è solo macchine, allora facciamo diventare un miracolo
And break free from these chains.
E liberarsi da queste catene.
We must be more than just machines, so let them hear our hearts
Dobbiamo essere più che semplici macchine, in modo da far loro ascoltare il nostro cuore
So let them hear our hearts!
Quindi far loro sentire il nostro cuore!

Where will you run when there's no place left for you to hide?
Dove si esegue quando non c'è posto lasciato per di nascondere?
When you're faced with the flood, will you stand for the future,
Quando sei di fronte con il diluvio, vi stare in piedi per il futuro,
And swallow your pride?
E l'orgoglio?

Where will you run when there's no place left for you to hide?
Dove si esegue quando non c'è posto lasciato per di nascondere?
When you're faced with the flood, will you stand for the future,
Quando sei di fronte con il diluvio, vi stare in piedi per il futuro,
And swallow your pride?
E l'orgoglio?

If all we are is just machines, then we must be the cogs,
Se tutto ciò che siamo è solo macchine, allora dobbiamo essere gli ingranaggi,
Inside the wheels of change.
All'interno delle ruote del cambiamento.
We must be more than just machines,
Dobbiamo essere più che semplici macchine,
We can't afford to hide.
Non possiamo permetterci di nascondere.
We must embrace the pain.
Dobbiamo abbracciare il dolore.

If all we are is just machines, then we must be the cogs,
Se tutto ciò che siamo è solo macchine, allora dobbiamo essere gli ingranaggi,
Inside the wheels of change.
All'interno delle ruote del cambiamento.
We must be more than just machines,
Dobbiamo essere più che semplici macchine,
We can't afford to hide.
Non possiamo permetterci nascondere.
We must embrace the pain.
Dobbiamo abbracciare il dolore.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P