Testo e traduzione della canzone Dave Matthews Band - Funny The Way It Is

Lying in the park on a beautiful day,
Situata nel parco in una bella giornata,
Sunshine in the grass, and the children play.
Sole in erba, e il gioco dei bambini.
Siren's passing, fire engine red,
Morte di Siren, motore rosso fuoco,
Someone's house is burning down on a day like this?
Casa di qualcuno sta bruciando in un giorno come questo?

The evening comes and we're hanging out,
La sera arriva e noi siamo fuori,
On the front step, and a car rolls by with the windows rolled down,
Sul gradino frontale, e una macchina rotola vicino con il finestrini abbassati,
And that war song is playing, "why can't we be friends?"
E quel canto di guerra sta giocando, "perché non possiamo essere amici?"
Someone is screaming and crying in the apartment upstairs
Qualcuno sta urlando e piangendo in un appartamento al piano di sopra

Funny the way it is, if you think about it
Divertente il modo in cui lo è, se ci pensate
Somebody's going hungry and someone else is eating out
Qualcuno ha fame e qualcun altro si mangia fuori
Funny the way it is, Am I right or wrong
Divertente il modo in cui è, ho ragione o torto
Somebody's heart is broken and it becomes your favorite song
Il cuore di qualcuno è rotto e diventa la tua canzone preferita

The way your mouth feels in your lovers kiss
Il modo in cui si sente la bocca nei tuoi amanti bacio
Like a pretty bird on a breeze or water to a fish
Come un grazioso uccello su una brezza o acqua per un pesce
A bomb blast brings a building crashing to the floor
Una bomba porta un edificio schiantarsi a terra
You can hear the laughter, while the children play "war"
È possibile ascoltare le risate, mentre i bambini giocano "guerra"

Funny the way it is, if you think about it
Divertente il modo in cui lo è, se ci pensate
One kid walks 10 miles to school, another's dropping out
Un bambino cammina 10 miglia a scuola, un altro abbandono
Funny the way it is, not right or wrong
Divertente il modo in cui è, non è giusto o sbagliato
On a soldier's last breath his baby's being born
Sul ultimo respiro di un soldato sta nascendo il suo bambino

Standing on a bridge, watch the water passing under me
In piedi su un ponte, guardare il passaggio dell'acqua sotto di me
It must've been much harder when there was no bridge, just water
Deve essere stato molto più difficile quando non c'era ponte, solo acqua
Now the world is small. Remember how it used to be,
Ora il mondo è piccolo. Ricordate come ha usato per essere,
With mountains and oceans and winters and rivers and stars?
Con le montagne e oceani e inverni e fiumi e le stelle?

Watch the sky, the jet planes, so far out of my reach
Guarda il cielo, gli aerei a reazione, finora fuori dalla mia portata
Is there someone up there looking down on me?
C'è qualcuno lassù guardando giù su di me?
Boy chase a bird, so close but every time
Ragazzo inseguire un uccello, così vicino ma ogni volta
He'll never catch her, but he can't stop trying
Non sara 'mai la sua cattura, ma non può smettere di cercare

Funny the way it is, if you think about it
Divertente il modo in cui lo è, se ci pensate
One kid walks 10 miles to school, another's dropping out
Un bambino cammina 10 miglia a scuola, un altro abbandono
Funny the way it is, not right or wrong
Divertente il modo in cui è, non è giusto o sbagliato
On a soldier's last breath his baby's being born
Sul ultimo respiro di un soldato sta nascendo il suo bambino
Funny the way it is, nor right or wrong
Divertente il modo in cui è, né giusto o sbagliato
Somebody's broken heart becomes your favorite song
Cuore spezzato di qualcuno diventa la tua canzone preferita
Funny the way it is, if you think about it
Divertente il modo in cui lo è, se ci pensate
A kid walks 10 miles to school, another's dropping out.
Un ragazzo cammina 10 miglia a scuola, un altro abbandono.

Standing on a bridge, watch the water passing under me
In piedi su un ponte, guardare il passaggio dell'acqua sotto di me
It must've been much harder when there was no bridge, just water
Deve essere stato molto più difficile quando non c'era ponte, solo acqua
Now the world is small. Remember how it used to be,
Ora il mondo è piccolo. Ricordate come ha usato per essere,
With mountains and oceans and winters and rivers and stars?
Con le montagne e oceani e inverni e fiumi e le stelle?


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Dave Matthews Band - Funny The Way It Is video:
P