Testo e traduzione della canzone Ace Of Bace - Don't turn around

I will survive without you
I will survive senza di te

Don't tell me that you wanna leave
Non dirmi che vuoi lasciare
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh

If you wanna leave
Se si vuole lasciare
I won't beg you to stay
Non ti prego di rimanere
And if you gotta go, darling
E se devi andare, tesoro
Maybe it's better that way
Forse è meglio così

I'm gonna be strong, I'm gonna do fine
Sarò forte, ho intenzione di fare bene
Don't worry about this heart of mine
Non preoccupatevi di questo mio cuore
Walk out that door and see if I care
Uscire da quella porta e vedere se mi preoccupo
Go on and go, but
Vai avanti e andare, ma

Don't turn around
Non voltarti
'Cause you're gonna see my heart breaking
Perche 'hai intenzione di vedere il mio cuore di rottura
Don't turn around
Non girare in giro
I don't want you seeing me cry
Non voglio vederti piangere

Just walk away
Solo a piedi
It's tearing me apart that you're leaving
Mi sta facendo a pezzi che si sta lasciando
I'm letting you go
Mi sto lasciando andare
But I won't let you know, I won't let you know
Ma io non vi farò sapere, io non vi farò sapere
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh

I won't miss your arms around me
Non mi mancheranno le tue braccia intorno a me
Holding me tight, holding me tight
Tenendomi stretto, tenendomi stretto
And if you ever think about me
E se hai mai pensato a me
Just know that I'll be alright, I'll be alright
Solo che io starò bene, starò bene

I'm gonna be strong, I'm gonna do fine
Sarò forte, ho intenzione di fare bene
Don't worry about this heart of mine
Non preoccupatevi di questo mio cuore
I will survive, I'll make it through
I will survive, ce la farò attraverso
I'll even learn to live without you
Io anche imparare a vivere senza di te

Don't turn around
Non voltarti
'Cause you're gonna see my heart breaking
Perche 'hai intenzione di vedere il mio cuore di rottura
Don't turn around
Non voltarti
I don't want you seeing me cry
Non voglio vederti piangere

Just walk away
Solo a piedi
It's tearing me apart that you're leaving
Mi sta facendo a pezzi che si sta lasciando
I'm letting you go
Mi sto lasciando andare
But I won't let you know
Ma io non vi farò sapere

I wish I could scream out loud
Vorrei poter urlare a squarciagola
That I love you
Che ti amo
I wish I could say to you
Vorrei poter dire a voi
Don't go
Non go

As he walks away
Mentre si allontana
He feels the pain getting strong
Si sente il dolore ricevendo forte
People in your life
Persone nella tua vita
They don't know what's going on
Non sanno cosa sta succedendo

Too proud to turn around
Troppo orgoglioso di girarsi
He's gone
Se n'è andato

Don't turn around
Non voltarti
'Cause you're gonna see my heart breaking
Perche 'hai intenzione di vedere il mio cuore di rottura
Don't turn around
Non voltarti
I don't want you seeing me cry
Non voglio vederti piangere

Just walk away
Solo a piedi
It's tearing me apart that you're leaving
Mi sta facendo a pezzi che si sta lasciando
I'm letting you go
Mi sto lasciando andare

Baby, don't turn around
Baby, non girare intorno
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Don't turn around
Non voltarti
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh

Just walk away
Solo a piedi
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
It's tearing me apart that you're leaving
Mi sta facendo a pezzi che si sta lasciando
I'm letting you go
Mi sto lasciando andare

Don't turn around
Non voltarti
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Don't turn around
Non voltarti
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh

"Не оглядывайся"
"Не оглядывайся"

Если хочешь уйти -
Если хочешь уйти -
Я не буду умолять тебя остаться,
Я не буду умолять тебя остаться,
И если тебе надо уйти
И если тебе надо уйти
Возможно, так будет лучше.
Возможно, так будет лучше.
Я буду сильной,
Я буду сильной,
Я буду в порядке,
Я буду в порядке,
Не беспокойся обо мне.
Не беспокойся обо мне.
Просто выйди за дверь
Просто выйди за дверь
Смотри мне плевать,
Смотри мне плевать,
Давай, иди, но…
Давай, Andare, ma ...

Не оглядывайся,
Non guardare indietro,
Потому что ты увидишь, что мое сердце разбито.
Perché si vede che il mio cuore è spezzato.
Не оглядывайся -
Non guardare indietro -
Я не хочу, чтоб ты видел, как я плачу.
Non voglio che tu mi veda piangere.
Просто уйди,
Basta andare via,
Меня разрывает на части то, что ты уходишь.
Ero combattuto a parte che si sta lasciando.
Я отпускаю тебя,
Mi lascio andare,
Но ты не узнаешь об этом.
Ma non si sa su di esso.

Я не буду скучать по твоим рукам, обнимающим меня.
Non mi mancheranno le tue braccia, mi abbraccia.
И если когда-нибудь подумаешь обо мне
E se hai mai pensato a me
Знай, что я в порядке.
So che sto bene.
Я буду сильной,
Io sarò forte,
Я буду в порядке
Starò bene
Не беспокойся обо мне.
Non preoccupatevi su di me.
Я выживу,
I will survive
Я справлюсь с этим,
Ce la posso fare,
Я когда-нибудь научусь жить без тебя,
Avrò mai imparare a vivere senza di te,

Не оглядывайся…
Non guardare indietro ...

Я бы хотела закричать изо всех сил,
Vorrei gridare la mia migliore
Что люблю тебя,
Io ti amo,
Я бы хотела сказать:
Vorrei dire:
не уходи!
Non andare!
[И когда он уходит,
[E quando se ne va,
Он чувствует, как боль становится сильнее,
Ci si sente come il dolore è sempre più forte,
Близкие не понимают, что происходит.
I parenti non hanno capito cosa stava succedendo.
Слишком гордый, чтобы обернуться
Troppo orgoglioso di girarsi
Он ушел…]
Lui è andato ...]

Не оглядывайся…
Non guardare indietro ...


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P