Testo e traduzione della canzone D.C. Talk - Momentum

Somebody said you better let go
Qualcuno ha detto che è meglio lasciare andare
'Cause they said so
Perche 'hanno detto così
But I could never let this thing go
Ma non potrei mai lasciare che questa cosa vada
Don't they even know what that means
Non si sa nemmeno che cosa significa
They call me obscene
Mi chiamano osceno
Say I wear my faith on my sleeve
Dico io porto la mia fede sulla mia manica
But I ain't here to seek no glory
Ma io non sono qui a cercare senza gloria
End of story, I know the judge and the jury
Fine della storia, so che il giudice e la giuria
People always gotta ask who, what, when, and why
La gente ha sempre gotta chiedere chi, cosa, quando, e perché
But never wanna step to the light
Ma non voglio passo verso la luce

(chorus)
(Coro)
So I hear you say you wanna come and get some
Così ho sentito dire vuoi venire a prendere un po
Should I mention I got your attention
Devo dire che ho ricevuto la tua attenzione
Know that I'm a man on a mission, my position is
Sappi che io sono un uomo con una missione, la mia posizione è
Momentum, baby
Momentum, bambino
Been on a roll for two thousand years or so
Stato su un rullo per 2000 anni o giù di lì
We've got momentum, baby
Abbiamo slancio, bambino
Been on a roll for two thousand years or so
Stato su un rullo per 2000 anni o giù di lì
We've got, we've got momentum
Abbiamo, abbiamo slancio
Been on a roll for two thousand years or so
Stato su un rullo per 2000 anni o giù di lì
We've got momentum, baby
Abbiamo slancio, bambino
Been on a roll, we've got the mo
Stato su un rullo, abbiamo la mo
We've got the momentum for show
Abbiamo lo slancio per lo spettacolo

Livin' on the edge of obnoxious
Livin 'sul bordo della antipatico
They call me raucous
Mi chiamano rauco
I'm a freak, I can't stop this
Sono un mostro, non posso fermare questo
Ardently enthused about God
Ardentemente entusiasta su Dio
No hand-me-down nod
Nessun cenno a mano-me-down
You're gonna get all I got
Ti farai tutto quello che ho
High-steppin' from the twenty on in
High-Steppin 'dai venti in su
Knees to my chin
Ginocchia al mento
I'm rollin' deep in momentum
Sono Rollin 'nel profondo slancio
Burnin' with the hard core flame
Burnin 'con la fiamma nucleo duro
No shame in this game
Nessuna vergogna in questo gioco
I'm followin' my heart, not my brain
Sono followin 'il mio cuore, non il cervello

(repeat chorus)
(Repeat chorus)

We'll we've been on a roll
Ci siamo stati su un rotolo
Cause we got souls that won't die
Perchè ci siamo anime che non morirà
And this party ain't over 'til we take flight
E questa festa non è finita 'til prendiamo volo
You've been told that we come bold on this side
Ti è stato detto che veniamo in grassetto su questo lato
You ain't never known the dilly 'til we testify
Non si sa mai il Dilly 'til testimoniamo
Cause have you ever heard of turnin' water into wine
Perche avete mai sentito parlare di acqua turnin 'in vino
And have you ever heard of givin' sight back to the blind
E avete mai sentito parlare di vista GIVIN 'di nuovo al cieco
It's undeniable we're droppin' the Truth on this track
E 'innegabile che stiamo droppin' la verità su questa pista
Cause once you start an avalanche there ain't no turnin' back
Causa una volta che si avvia una valanga non c'è turnin 'indietro

(repeat chorus x2)
(Repeat Chorus x2)


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P