Testo e traduzione della canzone Corky & The Juice Pigs - Americans

We are americans.
Noi siamo americani.
We are americans, oh yeah!
Siamo americani, oh yeah!
We carry great big guns
Portiamo grandi grossi calibri
'cause we are americans!
Perche 'siamo americani!

Oh yeah!
Oh yeah!
We're strong (we're strong!)
Siamo forti (siamo forti!)
And we're free (we're free!)
E siamo liberi (siamo liberi!)
We are coke, we are pepsi
Siamo coke, siamo pepsi

'cause we are americans
Perche 'siamo americani
We are americans.
Noi siamo americani.

What we'd like to do for you right now, is a short history of the united states of america. first of all a short scene depicting the united states of america, and their diplomacy.
Che cosa vorremmo fare per te in questo momento, è una breve storia degli stati uniti d'america. prima di tutto una breve scena che descrive gli stati uniti d'america, e la loro diplomazia.

Hey pal, do whatever I tell ya!
Ehi amico, faccio quello che dico io!

No!
No!

I got a really big gun here...
Ho avuto davvero un grande fucile qui ...

All right then.
Va bene allora.

Yeah! secondly a short scene depicting the united states of america, and their economy, yeah!
Yeah! in secondo luogo una breve scena che descrive gli stati uniti d'america, e la loro economia, yeah!

Hey pal, gimme all your money.
Ehi amico, dammi tutti i tuoi soldi.

No!
No!

I got a really big gun here...
Ho avuto davvero un grande fucile qui ...

All right!
D'accordo!

And thirdly a short scene depicting the united states of america, and I'm sure we all understand their foreign policy, yeah!
E in terzo luogo una breve scena che descrive gli stati uniti d'america, e sono sicuro che tutti noi comprendiamo la loro politica estera, yeah!

Hey pal, let's go fight a war in iraq.
Ehi amico, andiamo a combattere una guerra in Iraq.

Okay! where's iraq?
Va bene! dove dell'Iraq?

Yeah!
Yeah!

And finally a short scene depicting the united states of america, and the settlement, the settlement of that great nation, we know and love as the usa, yeah.
E, infine, una breve scena che raffigura gli stati uniti d'america, e l'insediamento, l'insediamento di quella grande nazione, che conosciamo e amiamo come gli Stati Uniti, si.

Hey you indian. here's a bunch of glass beads, gimme all your land.
Ehi voi indiano. ecco una serie di perle di vetro, dammi tutta la tua terra.

No.
No.

I got a great big gun here.
Ho ottenuto un ottimo grande pistola qui.

Nice beads!
Nizza perline!

We are americans
Noi siamo americani
We are americans, ah yeah!
Siamo americani, ah sì!
We carry great big guns, yeah!
Portiamo grandi grossi calibri, yeah!
'cause we are americans
Perche 'siamo americani

We're strong (we're strong!)
Siamo forti (siamo forti!)
And we're free (we're free!)
E siamo liberi (siamo liberi!)
We are coke, we are pepsi
Siamo coke, siamo pepsi

And we wear
E che indossiamo
Canadian flags
Bandiere canadesi
When we travel
Quando viaggiamo
On our bags
Sulle nostre borse

'cause we are americans (ah yeah!)
Perche 'siamo americani (ah yeah!)
We are americans (c'mon everybody, make like you're at woodstock, yeah!)
Noi siamo americani (c'mon tutti, fare come sei a Woodstock, yeah!)
We are americans
Noi siamo americani
We are americans
Noi siamo americani

We are americans, here we go!
Noi siamo americani, ci siamo!
We are americans
Noi siamo americani
Everything I do... I do it for you.
Tutto quello che faccio ... Lo faccio per te.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P