Testo e traduzione della canzone Celtic Woman - Carrickfergus

I wish I was in Carrickfergus
Vorrei essere in Carrickfergus
Only for nights in Ballygrand
Solo per le notti in Ballygrand
I would swim over the deepest ocean
Vorrei nuotare sopra l'oceano più profondo
The deepest ocean for my love to find
L'oceano più profondo per il mio amore per trovare

But the sea is wide and I cannot swim over
Ma il mare è grande e non riesco a nuotare sopra
Neither have I wings to fly
Nemmeno io le ali per volare
If I could find me a handsome boatsman
Se potessi trovarmi un bel boatsman
To ferry me over to my love and die
Per traghettare me oltre al mio amore e morire

My childhood days bring back sad reflections
Mia infanzia riportare riflessioni tristi
Of happy times spent so long ago
Di tempi felici trascorso così tanto tempo fa
My childhood friends and my own relations
I miei amici di infanzia e le mie relazioni
Have all passed on now like melting snow
Sono tutti passati su ora come neve che si scioglie

But I'll spend my days in endless roaming
Ma io passo le mie giornate in in roaming senza fine
Soft is the grass, my bed is free
Soft è l'erba, il mio letto è libero
Ah, to be back now in Carrickfergus
Ah, di essere di nuovo ora di Carrickfergus
On that long road down to the sea
In quella lunga strada verso il mare

I'll spend my days in endless roaming
Io passo le mie giornate in in roaming senza fine
Soft is the grass, my bed is free
Soft è l'erba, il mio letto è libero
But I am sick now, and my days are numbered
Ma io sono malato ora, ed i miei giorni sono contati
Come all you young men and lay me down
Venite tutti voi giovani e mi stabilire


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P