Testo e traduzione della canzone Celtas Cortos - Ya Esta Bien

Bueno, ya esta bien
Beh, va bene
parad de una vez
una volta Parad
¿nos tomáis el pelo?
Non vi portiamo i capelli?
¡Pero que os creéis!
Ma io credo!
Bueno ya esta bien
Beh va bene
parad de una vez
una volta Parad
esta vez sabemos que hacer.
questa volta sappiamo fare.
Como decía una amiga
Come un amico
el futuro es incierto
il futuro è incerto
por mucho que no queramos
tanto che non vogliamo
esto se ve a diario
questo si vede tutti i giorni
así hay veces, así hay días
E a volte, anche qualche giorno
que hasta con un paraguas
che anche con un ombrello
te mojan "to" los marrones
bagnarsi "a" marroni
chaparrones y demás.
docce e altro ancora.
Y si el mundo que vivimos
E se il mondo in cui viviamo
es una contradicción
è una contraddizione
tan gorda que no la cree
così grasso che lei non crede
ni Mortadelo y Filemón
o Mort e Phil
y es muy chungo que lo pienses
è molto superficiale e penso
y no sepas ni que hacer
e non si sa o
no sabes si vas o vienes
Non so se si proviene o andare
y te ríes otra vez
e ridere di nuovo
Si te comes mucho el coco
Se si mangia troppo di cocco
no encontraras conclusión
trovare nessuna conclusione
así mejor, sin pensarlo
e meglio, senza pensare
hallaras tu perdición
Troverete la vostra rovina
hacia ella caminamos
al suo cammino
sin encontrar otra opción
non vedendo altra opzione
hacia ella caminamos
al suo cammino
de cabeza y sin perdón
testa e unforgiven


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P