Testo e traduzione della canzone Celine Dion - Good God's Voice

Les mots pour consoler les mots pour l'amitiй
Parole per confortare parole per amicizia
Ils sont encore plus beaux quand on peut les chanter
Sono ancora più bello quando possiamo cantare
C'est un filtre magique
E 'un filtro magico
Ce don de la musique
Il dono della musica
C'est comme un grand cadeau
E 'come un grande dono
Que le ciel nous a fait
Quel cielo ci

Words to comfort words for friendship
Parole per confortare parole per amicizia
They're even more beautiful when we can sing them
Sono ancora più bello quando possiamo cantare 'em
It's a magic filter
E 'un filtro magico
That talent for the music
Che il talento per la musica
Is like a big gift
È come un grande dono
That sky made to us
Quel cielo fatto per noi
On a tous un peu la voix du bon dieu
Abbiamo tutti un po 'la voce di dio
Quand on rend les gens heureux
Quando facciamo le persone felici
On a le coeur loin du chagrin
Abbiamo il nostro cuore lontano dal dolore
Quand on a chante bien
Quando cantiamo bene

We all have a little good god's voice
Noi tutti abbiamo la voce un po 'di bene di Dio
When we make people happy
Quando facciamo le persone felici
We have our heart far from sorrow
Abbiamo il nostro cuore lontano dal dolore
When we sing well
Quando cantiamo bene
Cette mйlodie prise dans la vie
Questa melodia preso nella vita
Avec un sourire ou deux
Con un sorriso o due
Dиs qu'elle nous touche
Non appena ci tocca
On entend mieux la voix du bon dieu
La voce di Dio ci sentiamo meglio

That melody taken in the life
Quella melodia preso nella vita
With a smile or two
Con un sorriso o due
As soon as it touches us
Non appena ci tocca
We better hear good god's voice
Ci sentiamo meglio Buona la voce di Dio
Je n'aurais jamais cru
Non ho mai pensato
Que tant de gens perdus
Così tante persone hanno perso
Se cherchent des amis connus ou inconnus
Sono alla ricerca di amici, conosciuti o sconosciuti
Moi de toutes les forces que l'avenir me donne
Me tutte le forze che il futuro mi dà
Je veux leur apporter une chanson de plus
Voglio dare loro un altro più

I would never have believed
Io avrei mai creduto
That so many lost people
Che così tante persone hanno perso
Are looking for known and unknown friends
Sono alla ricerca di amici conosciuti e sconosciuti
Me with all the strenght that future gives me
Io con tutta la forza che il futuro mi dà
I want to give them another song
Voglio dare 'em Recensioni un'altra canzone
On a tous un peu la voix du bon dieu
Abbiamo tutti un po 'la voce di dio
Quand on rend les gens heureux
Quando facciamo le persone felici
On a le coeur loin du chagrin
Abbiamo il nostro cuore lontano dal dolore
Quand on a chante
Quando cantiamo

We all have a little good god's voice
Noi tutti abbiamo la voce un po 'di bene di Dio
When we make people happy
Quando facciamo le persone felici
We have our heart far from sorrow
Abbiamo il nostro cuore lontano dal dolore
When we sing
Quando cantiamo
On a tous un peu la voix du bon dieu
Abbiamo tutti un po 'la voce di dio
Quand on rend les gens heureux
Quando facciamo le persone felici
On a le coeur loin du chagrin
Abbiamo il nostro cuore lontano dal dolore
Quand on a chante bien
Quando cantiamo bene

We all have a little good god's voice
Noi tutti abbiamo la voce un po 'di bene di Dio
When we make people happy
Quando facciamo le persone felici
We have our heart far from sorrow
Abbiamo il nostro cuore lontano dal dolore
When we sing well
Quando cantiamo bene
Cette mйlodie prise dans la vie
Questa melodia preso nella vita
Avec un sourire ou deux
Con un sorriso o due
Dиs qu'elle nous touche
Non appena ci tocca
On entend mieux la voix du bon dieu
La voce del bene sarà meglio compresa dieu

That melody taken in the life
Quella melodia preso nella vita
With a smile or two
Con un sorriso o due
As soon as it touches us
Non appena ci tocca
We better hear good god's voice
Ci sentiamo meglio buona voce di Dio


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P