Testo e traduzione della canzone A.L. Lloyd - The Bitter Withy

BITTER WITHY
Withy AMARO
As it fell out on a high holiday
Come è caduto su un alto vacanza
Small rain from the sky did fall
Piccola pioggia dal cielo è caduta
Sweet Jesus asked of his own mother dear
Dolce Gesù ha chiesto di sua madre cara
Whether he might play at ball
Sia che egli potrebbe giocare a palla
To play, to play, dear child she did say
Per giocare, giocare, cara bambina lei ha fatto dire
It's time that you have been gone
E 'ora che te ne sei andato
And don't let me hear complaints about you
E non fatemi sentire lamentele su di te
At night when you do come home
Di notte, quando vieni a casa
Now our Savior walked down into yonder town
Ora il nostro Salvatore scese in città laggiù
As far as the holy, holy well
Per quanto riguarda il santo, santo ben
And there he met three of the finest children
E ci si è riunito tre dei migliori figli
That ever any tongue could tell
Che mai qualsiasi lingua potrebbe dire
Good morn, good morn, good morn, said they
Buona mattina, buon mattino, buon mattino, ha detto che
Good morning, then said he, said he
Buon giorno, poi lo ha detto, ha detto che
Now which of you three fine children
Ora chi di voi tre bei bambini
Will play at ball with me
Giocherà a palla con me
Oh we are lords and ladies sons
Oh, noi siamo signori e signore figli
Born in a bowery hall
Nato in una sala Bowery
And you are but a maiden's child
E voi siete, ma figlio di una fanciulla
Born in an oxen stall
Nato in una stalla i buoi
Now our savior built a bridge with the beams of the sun
Ora il nostro salvatore costruito un ponte con i raggi del sole
and over the water ran he, ran he
e sopra l'acqua correva, correva lui
And the three jolly children followed after him
E i tre bambini allegri lo seguirono
And drowned they were all three
E annegati erano tutti e tre
The upward ball and the downward ball
La sfera verso l'alto e verso il basso la sfera
Their mothers they did wail and squall
Le loro madri hanno fatto lamento e Squall
Saying, Mary mild, fetch home your child
Dire, Maria mite, prendere a casa il vostro bambino
For ours are drownded all
Per i nostri sono drownded tutti
Then Mary mild picked a handful of withies
Allora Maria mite raccolse una manciata di Withies
And laid our dear savior across her knee
E di cui il nostro caro salvatore attraverso il ginocchio
And with that handful of withy twigs
E con quel pugno di ramoscelli withy
She gave him slashes three
Lei gli ha dato tre barre
Oh cursed be to the bitter withy
Oh, maledetto sia il withy amaro
That has caused me to smart, to smart
Questo mi ha causato al intelligente, di intelligente
And that shall be the very first tree
E questo sarà il primo albero
That shall perish right at the heart
Che perirà proprio nel cuore
recorded by MaColl & Lloyd- English & Scottish Ballads; Roberts &
registrato da MaColl & Lloyd-Inglese & Ballads scozzesi; Roberts &
Barrand - Nowell Sing We Clear
Barrand - Nowell Canta siamo capiti
filename( BITWITHY
filename (BITWITHY
play.exe BITWITHY
play.exe BITWITHY
SF
SF
===DOCUMENT BOUNDARY===
=== DOCUMENT BOUNDARY ===


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P