Testo e traduzione della canzone Casualties - Who's In Control?

Controlling the underground
Controllo del sottosuolo
Creating bands & labels
Creazione di gruppi ed etichette

[Chorus]
[Chorus]

Who's in control? - I question all the bands
Chi è in controllo? - Mi chiedo tutte le bande
Who's in control? - I question all the clubs
Chi è in controllo? - Mi chiedo tutti i club
Who's in control? - I question all the labels
Chi è in controllo? - Mi chiedo tutte le etichette
Who's in control? - I question everyone
Chi è in controllo? - Mi chiedo tutti

A club is having trouble? Give them all no doubt?
Un club ha dei problemi? Date loro tutto senza dubbio?
Throw another benefit? Cause punk is DIY?
Gettare un altro vantaggio? Causa punk è fai da te?

[Chorus]
[Chorus]

The new bands arrive they talk how punk
Le nuove band arrivano parlano come punk
They are but no one seems to care
Essi sono, ma nessuno sembra preoccuparsene
All they want to be is rockstars
Tutti vogliono essere è rockstar

[Chorus]
[Chorus]

It's hard to see the enemy when it is all around us
E 'difficile vedere il nemico quando è tutto intorno a noi
You've got to think for yourself and question everyone
Hai avuto modo di pensare per se stessi e mettere in discussione tutti

[Chorus]
[Chorus]


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P